sourate 87 verset 5 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Ala verset 5 (Al-Ala - الأعلى).
  
   

﴿فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ﴾
[ الأعلى: 5]

(Muhammad Hamid Allah)

et en a fait ensuite un foin sombre. [Al-Ala: 5]

sourate Al-Ala en français

Arabe phonétique

Faja`alahu Ghutha`an `Ahwa


Interprétation du Coran sourate Al-Ala Verset 5

et en a fait ensuite un foin sec de couleur sombre après qu’il eut été vert et tendre.


Traduction en français

5. pour en faire ensuite une herbe sombre et desséchée.



Traduction en français - Rachid Maach


5 avant de la réduire en fétus sombres et desséchés.


sourate 87 verset 5 English


And [then] makes it black stubble.

page 591 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 5 sourates Al-Ala


فجعله غثاء أحوى

سورة: الأعلى - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

Versets du Coran en français

  1. affichant une attitude orgueilleuse pour égarer les gens du sentier d'Allah. A lui l'ignominie ici-bas;
  2. Quand deux de vos groupes songèrent à fléchir! Alors qu'Allah est leur allié à tous
  3. grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur,
  4. O mon père, n'adore pas le Diable, car le Diable désobéit au Tout Miséricordieux.
  5. (Rappelle-toi) quand Moïse dit à son peuple: «Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous quand Il
  6. Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas?
  7. Il dit: «Voici une chamelle: à elle de boire un jour convenu, et à vous
  8. Ils ne respectent, à l'égard d'un croyant, ni parenté ni pacte conclu. Et ceux-là sont
  9. Et craignez le jour où vous serez ramenés vers Allah. Alors chaque âme sera pleinement
  10. O vous qui avez cru ! Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et ne rendez

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Ala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Ala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ala Complet en haute qualité
sourate Al-Ala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Ala Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Ala Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Ala Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Ala Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères