سورة الذاريات الآية 50 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة zariyat aya 50 (The Wind That Scatter).
  
   
الآية 50 من سورة surah Adh-Dhariyat

﴿فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 50]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner.

Surah Adh-Dhariyat Full

عبد الله يوسف علي


Hasten ye then (at once) to Allah: I am from Him a Warner to you, clear and open!


تقي الدين الهلالي


So flee to Allah (from His Torment to His Mercy Islamic Monotheism), verily, I (Muhammad SAW) am a plain warner to you from Him.


صفي الرحمن المباركفوري


So, flee to Allah. Verily, I am a plain warner to you from Him.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الذاريات

ففروا إلى الله إني لكم منه نذير مبين

سورة: الذاريات - آية: ( 50 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 522 )

(51:50) Flee, therefore, to Allah. Surely I am a clear warner to you from Him;


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 522 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 50 from zariyat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولقد جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا سلاما قال سلام فما لبث أن جاء بعجل حنيذ. بالانجليزي
  2. ترجمة يطاف عليهم بكأس من معين. بالانجليزي
  3. ترجمة والذي خلق الأزواج كلها وجعل لكم من الفلك والأنعام ما تركبون. بالانجليزي
  4. ترجمة لاهية قلوبهم وأسروا النجوى الذين ظلموا هل هذا إلا بشر مثلكم أفتأتون السحر وأنتم تبصرون. بالانجليزي
  5. ترجمة الذين تتوفاهم الملائكة طيبين يقولون سلام عليكم ادخلوا الجنة بما كنتم تعملون. بالانجليزي
  6. ترجمة إن إبراهيم لحليم أواه منيب. بالانجليزي
  7. ترجمة قالت فذلكن الذي لمتنني فيه ولقد راودته عن نفسه فاستعصم ولئن لم يفعل ما آمره. بالانجليزي
  8. ترجمة وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا. بالانجليزي
  9. ترجمة وإن لنا للآخرة والأولى. بالانجليزي
  10. ترجمة ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه الباطل وأن الله هو العلي. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters

surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
surah zariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah zariyat Bandar Balila
Bandar Balila
surah zariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah zariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah zariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah zariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah zariyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah zariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah zariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah zariyat Fares Abbad
Fares Abbad
surah zariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah zariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah zariyat Al Hosary
Al Hosary
surah zariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah zariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, July 18, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب