سورة الرحمن الآية 54 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ﴾
[ الرحمن: 54]
[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.
Surah Ar-Rahman Fullعبد الله يوسف علي
They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach).
تقي الدين الهلالي
Reclining upon the couches lined with silk brocade, and the fruits of the two Gardens will be near at hand.
صفي الرحمن المباركفوري
Reclining upon the couches lined with Istabraq, and the fruits of the two Gardens will be near at hand.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرحمن
متكئين على فرش بطائنها من إستبرق وجنى الجنتين دان
سورة: الرحمن - آية: ( 54 ) - جزء: ( 27 ) - صفحة: ( 533 )(55:54) They shall recline on couches lined with brocade, *44 and within reach shall hang the fruits of the two Gardens.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*44) That is, "When their lining will be of such superior quality, you may magine what will be the quality of the outer layer of the carpets."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أمن خلق السموات والأرض وأنـزل لكم من السماء ماء فأنبتنا به حدائق ذات بهجة ما. بالانجليزي
- ترجمة ومن الناس من يعبد الله على حرف فإن أصابه خير اطمأن به وإن أصابته فتنة. بالانجليزي
- ترجمة أفلم يسيروا في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها أو آذان يسمعون بها فإنها لا. بالانجليزي
- ترجمة ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم أو إن يشأ يعذبكم وما أرسلناك عليهم وكيلا. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قلتم ياموسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج لنا مما تنبت. بالانجليزي
- ترجمة حم. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين كفروا لا تعتذروا اليوم إنما تجزون ما كنتم تعملون. بالانجليزي
- ترجمة يغشى الناس هذا عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا يحيا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, February 22, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

