سورة الدخان الآية 25 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ad Dukhaan aya 25 (The Smoke).
  
   
الآية 25 من سورة surah Ad-Dukhaan

﴿كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الدخان: 25]

Sahih International - صحيح انترناشونال

How much they left behind of gardens and springs

Surah Ad-Dukhaan Full

عبد الله يوسف علي


How many were the gardens and springs they left behind,


تقي الدين الهلالي


How many of gardens and springs do they [Fir'aun's (Pharaoh) people] left.


صفي الرحمن المباركفوري


How many of gardens and springs that they (Fir`awn's people) left behind,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان

كم تركوا من جنات وعيون

سورة: الدخان - آية: ( 25 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 497 )

(44:25) How many gardens did they leave behind, and how many fountains


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 497 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 25 from Ad Dukhaan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إن إلى ربك الرجعى. بالانجليزي
  2. ترجمة خلق الإنسان. بالانجليزي
  3. ترجمة فلما سمعت بمكرهن أرسلت إليهن وأعتدت لهن متكأ وآتت كل واحدة منهن سكينا وقالت اخرج. بالانجليزي
  4. ترجمة وداعيا إلى الله بإذنه وسراجا منيرا. بالانجليزي
  5. ترجمة فاستجاب له ربه فصرف عنه كيدهن إنه هو السميع العليم. بالانجليزي
  6. ترجمة قيل لها ادخلي الصرح فلما رأته حسبته لجة وكشفت عن ساقيها قال إنه صرح ممرد. بالانجليزي
  7. ترجمة قال بل ربكم رب السموات والأرض الذي فطرهن وأنا على ذلكم من الشاهدين. بالانجليزي
  8. ترجمة وأن إلى ربك المنتهى. بالانجليزي
  9. ترجمة تلك من أنباء الغيب نوحيها إليك ما كنت تعلمها أنت ولا قومك من قبل هذا. بالانجليزي
  10. ترجمة وكم أهلكنا من القرون من بعد نوح وكفى بربك بذنوب عباده خبيرا بصيرا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, June 26, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب