سورة الزمر الآية 55 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَاتَّبِعُوا أَحْسَنَ مَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ بَغْتَةً وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ﴾
[ الزمر: 55]
And follow the best of what was revealed to you from your Lord before the punishment comes upon you suddenly while you do not perceive,
Surah Az-Zumar Fullعبد الله يوسف علي
"And follow the best of (the courses) revealed to you from your Lord, before the Penalty comes on you - of a sudden while ye perceive not!-
تقي الدين الهلالي
"And follow the best of that which is sent down to you from your Lord (i.e. this Quran, do what it orders you to do and keep away from what it forbids), before the torment comes on you suddenly while you perceive not!"
صفي الرحمن المباركفوري
"And follow the best of that which is sent down to you from your Lord, before the torment comes on you suddenly while you perceive not!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزمر
واتبعوا أحسن ما أنـزل إليكم من ربكم من قبل أن يأتيكم العذاب بغتة وأنتم لا تشعرون
سورة: الزمر - آية: ( 55 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 464 )(39:55) Follow the best *72 of what has been revealed to you from your Lord before the chastisement suddenly comes upon you without you even being aware of it.'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*72) "To follow the best aspect of the Book of Allah" means that one should carry out the Commands Allah has given and refrain from what He has forbidden, and learn lessons from what He has brought out in the parables and narratives. As against this, the one who turns away from Allah's Commands, indulges in the forbidden things, and dces not heed His admonitions, follows the worst aspect of the Book of AIlah, i.e. that aspect which the Divine Book has declared as the most evil.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة يوم نبطش البطشة الكبرى إنا منتقمون. بالانجليزي
- ترجمة فأتوا بكتابكم إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة قال أغير الله أبغيكم إلها وهو فضلكم على العالمين. بالانجليزي
- ترجمة ولقد قال لهم هارون من قبل ياقوم إنما فتنتم به وإن ربكم الرحمن فاتبعوني وأطيعوا. بالانجليزي
- ترجمة قل إني نهيت أن أعبد الذين تدعون من دون الله قل لا أتبع أهواءكم قد. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة ولله جنود السموات والأرض وكان الله عزيزا حكيما. بالانجليزي
- ترجمة قال ما منعك ألا تسجد إذ أمرتك قال أنا خير منه خلقتني من نار وخلقته. بالانجليزي
- ترجمة ولما رجع موسى إلى قومه غضبان أسفا قال بئسما خلفتموني من بعدي أعجلتم أمر ربكم. بالانجليزي
- ترجمة أم تسألهم أجرا فهم من مغرم مثقلون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, September 28, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب