سورة الصافات الآية 49 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 49 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 49 من سورة surah As-Saaffat

﴿كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ﴾
[ الصافات: 49]

Sahih International - صحيح انترناشونال

As if they were [delicate] eggs, well-protected.

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


As if they were (delicate) eggs closely guarded.


تقي الدين الهلالي


(Delicate and pure) as if they were (hidden) eggs (well) preserved.


صفي الرحمن المباركفوري


as if they were Bayd Maknun.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

كأنهن بيض مكنون

سورة: الصافات - آية: ( 49 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 447 )

(37:49) so delicate as the hidden peel under an egg's shell. *30


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 447 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 49 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ياحسرة على العباد ما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون. بالانجليزي
  2. ترجمة ونـزلنا من السماء ماء مباركا فأنبتنا به جنات وحب الحصيد. بالانجليزي
  3. ترجمة رب موسى وهارون. بالانجليزي
  4. ترجمة إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين. بالانجليزي
  5. ترجمة وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا شياطين الإنس والجن يوحي بعضهم إلى بعض زخرف القول غرورا. بالانجليزي
  6. ترجمة وضرب الله مثلا للذين آمنوا امرأة فرعون إذ قالت رب ابن لي عندك بيتا في. بالانجليزي
  7. ترجمة إن الساعة لآتية لا ريب فيها ولكن أكثر الناس لا يؤمنون. بالانجليزي
  8. ترجمة وأنذرهم يوم الآزفة إذ القلوب لدى الحناجر كاظمين ما للظالمين من حميم ولا شفيع يطاع. بالانجليزي
  9. ترجمة إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات إنا لا نضيع أجر من أحسن عملا. بالانجليزي
  10. ترجمة ومن أظلم ممن منع مساجد الله أن يذكر فيها اسمه وسعى في خرابها أولئك ما. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, January 12, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب