سورة النمل الآية 71 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ النمل: 71]
And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
Surah An-Naml Fullعبد الله يوسف علي
They also say: "When will this promise (come to pass)? (Say) if ye are truthful."
تقي الدين الهلالي
And they (the disbelievers in the Oneness of Allah) say: "When (will) this promise (be fulfilled), if you are truthful?"
صفي الرحمن المباركفوري
And they say: "When this promise, if you are truthful"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النمل
(27:71) They say, "When will this threat be carried out if you are truthful?" *88
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*88) The same threat which is implied in the preceding verse. What they meant was: "When will the scourge with which you threaten us overtake us? Why are we not being punished when we have not only rejected you but have also done whatever we could to frustrate your mission'?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولا أنتم عابدون ما أعبد. بالانجليزي
- ترجمة إنهم كانوا قبل ذلك مترفين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا قيل لهم آمنوا بما أنـزل الله قالوا نؤمن بما أنـزل علينا ويكفرون بما وراءه. بالانجليزي
- ترجمة إن تعذبهم فإنهم عبادك وإن تغفر لهم فإنك أنت العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة كلوا واشربوا هنيئا بما كنتم تعملون. بالانجليزي
- ترجمة ربنا إنك من تدخل النار فقد أخزيته وما للظالمين من أنصار. بالانجليزي
- ترجمة المر تلك آيات الكتاب والذي أنـزل إليك من ربك الحق ولكن أكثر الناس لا يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة ووهبنا له إسحاق ويعقوب وجعلنا في ذريته النبوة والكتاب وآتيناه أجره في الدنيا وإنه في. بالانجليزي
- ترجمة إن أنا إلا نذير مبين. بالانجليزي
- ترجمة ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 6, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب