سورة الشعراء الآية 64 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 64 (The Poets).
  
   
الآية 64 من سورة surah Ash-Shuara

﴿وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ الْآخَرِينَ﴾
[ الشعراء: 64]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And We advanced thereto the pursuers.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


And We made the other party approach thither.


تقي الدين الهلالي


Then We brought near the others [Fir'aun's (Pharaoh) party] to that place.


صفي الرحمن المباركفوري


Then We brought near the others to that place.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

وأزلفنا ثم الآخرين

سورة: الشعراء - آية: ( 64 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 370 )

(26:64) And We led to the same place the other host, too.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 370 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 64 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة خلق الإنسان من عجل سأريكم آياتي فلا تستعجلون. بالانجليزي
  2. ترجمة وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا. بالانجليزي
  3. ترجمة ومن أراد الآخرة وسعى لها سعيها وهو مؤمن فأولئك كان سعيهم مشكورا. بالانجليزي
  4. ترجمة ويضيق صدري ولا ينطلق لساني فأرسل إلى هارون. بالانجليزي
  5. ترجمة فلو أن لنا كرة فنكون من المؤمنين. بالانجليزي
  6. ترجمة فضلا من ربك ذلك هو الفوز العظيم. بالانجليزي
  7. ترجمة إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم عذاب الحريق. بالانجليزي
  8. ترجمة إن فرعون علا في الأرض وجعل أهلها شيعا يستضعف طائفة منهم يذبح أبناءهم ويستحيي نساءهم. بالانجليزي
  9. ترجمة ووهبنا له من رحمتنا أخاه هارون نبيا. بالانجليزي
  10. ترجمة فإن لم تأتوني به فلا كيل لكم عندي ولا تقربون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, July 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب