سورة الشعراء الآية 64 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 64 (The Poets).
  
   
الآية 64 من سورة surah Ash-Shuara

﴿وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ الْآخَرِينَ﴾
[ الشعراء: 64]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And We advanced thereto the pursuers.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


And We made the other party approach thither.


تقي الدين الهلالي


Then We brought near the others [Fir'aun's (Pharaoh) party] to that place.


صفي الرحمن المباركفوري


Then We brought near the others to that place.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

وأزلفنا ثم الآخرين

سورة: الشعراء - آية: ( 64 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 370 )

(26:64) And We led to the same place the other host, too.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 370 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 64 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه تنـزيل من حكيم حميد. بالانجليزي
  2. ترجمة فضربنا على آذانهم في الكهف سنين عددا. بالانجليزي
  3. ترجمة فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته أولئك ينالهم نصيبهم من الكتاب. بالانجليزي
  4. ترجمة قل إني نهيت أن أعبد الذين تدعون من دون الله لما جاءني البينات من ربي. بالانجليزي
  5. ترجمة قالت ياأيها الملأ إني ألقي إلي كتاب كريم. بالانجليزي
  6. ترجمة وعد الله لا يخلف الله وعده ولكن أكثر الناس لا يعلمون. بالانجليزي
  7. ترجمة ربنا إنك جامع الناس ليوم لا ريب فيه إن الله لا يخلف الميعاد. بالانجليزي
  8. ترجمة ربنا إنك من تدخل النار فقد أخزيته وما للظالمين من أنصار. بالانجليزي
  9. ترجمة واذكر في الكتاب مريم إذ انتبذت من أهلها مكانا شرقيا. بالانجليزي
  10. ترجمة إن سعيكم لشتى. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, April 15, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب