سورة النمل الآية 72 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قُلْ عَسَىٰ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعْضُ الَّذِي تَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ النمل: 72]
Say, "Perhaps it is close behind you - some of that for which you are impatient.
Surah An-Naml Fullعبد الله يوسف علي
Say: "It may be that some of the events which ye wish to hasten on may be (close) in your pursuit!"
تقي الدين الهلالي
Say: "Perhaps that which you wish to hasten on, may be close behind you.
صفي الرحمن المباركفوري
Say: "Perhaps that which you wish to hasten on, may be close behind you."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النمل
(27:72) Say, "No wonder that a part of the torment you wish to be hastened, may well have approached you. " *89
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*89) This is a royal way of saying a thing. When words like "perhaps", "no wonder", etc. occur in the Divine discourse, they do not contain any sense of doubt, but express Allah's Independence and Self-Sufficiency. Allah's power is so great that His willing a thing and its happening is one and the same thing. It is inconceivable that He should will a thing and it should not happen. Therefore, when He says, "No wonder it may well be so", it means, "It will certainly be so if you do not mend your ways."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قال ربي يعلم القول في السماء والأرض وهو السميع العليم. بالانجليزي
- ترجمة لولا أن تداركه نعمة من ربه لنبذ بالعراء وهو مذموم. بالانجليزي
- ترجمة فكأين من قرية أهلكناها وهي ظالمة فهي خاوية على عروشها وبئر معطلة وقصر مشيد. بالانجليزي
- ترجمة أليس الله بكاف عبده ويخوفونك بالذين من دونه ومن يضلل الله فما له من هاد. بالانجليزي
- ترجمة الذين جعلوا القرآن عضين. بالانجليزي
- ترجمة أؤنـزل عليه الذكر من بيننا بل هم في شك من ذكري بل لما يذوقوا عذاب. بالانجليزي
- ترجمة سنة من قد أرسلنا قبلك من رسلنا ولا تجد لسنتنا تحويلا. بالانجليزي
- ترجمة هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا أطيعوا الله ورسوله ولا تولوا عنه وأنتم تسمعون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, November 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

