سورة القصص الآية 33 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ﴾
[ القصص: 33]
He said, "My Lord, indeed, I killed from among them someone, and I fear they will kill me.
Surah Al-Qasas Fullعبد الله يوسف علي
He said: "O my Lord! I have slain a man among them, and I fear lest they slay me.
تقي الدين الهلالي
He said: "My Lord! I have killed a man among them, and I fear that they will kill me.
صفي الرحمن المباركفوري
He said: "My Lord! I have killed a man among them, and I fear that they will kill me."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القصص
(28:33) Moses submited, "My Lord, I have killed a man of theirs: I fear that they will put me to death; *47
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*47) It did not mean that he was hesitant to go there because of the fear, but it meant this: "Kindly make some such arrangement that I am not apprehended on the charge of murder just on arrival even before I may convey to them Your message, for in that case the very object for which I am being sent will be defeated." The next verse makes it plain that the Prophet Moses, by this submission, did not at all mean to reject the office of Prophethood and refuse to go before Pharaoh because of the fear.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق وإنك لمن المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة وأما الذين فسقوا فمأواهم النار كلما أرادوا أن يخرجوا منها أعيدوا فيها وقيل لهم ذوقوا. بالانجليزي
- ترجمة عن النبإ العظيم. بالانجليزي
- ترجمة فما يكذبك بعد بالدين. بالانجليزي
- ترجمة ومغانم كثيرة يأخذونها وكان الله عزيزا حكيما. بالانجليزي
- ترجمة وفاكهة كثيرة. بالانجليزي
- ترجمة كذلك وزوجناهم بحور عين. بالانجليزي
- ترجمة كلا نمد هؤلاء وهؤلاء من عطاء ربك وما كان عطاء ربك محظورا. بالانجليزي
- ترجمة ولا تخزني يوم يبعثون. بالانجليزي
- ترجمة قال إني ليحزنني أن تذهبوا به وأخاف أن يأكله الذئب وأنتم عنه غافلون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, November 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

