سورة الحج الآية 74 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Hajj aya 74 (The Pilgrimage).
  
   
الآية 74 من سورة surah Al-Hajj

﴿مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ﴾
[ الحج: 74]

Sahih International - صحيح انترناشونال

They have not appraised Allah with true appraisal. Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.

Surah Al-Hajj Full

عبد الله يوسف علي


No just estimate have they made of Allah: for Allah is He Who is strong and able to Carry out His Will.


تقي الدين الهلالي


They have not estimated Allah His Rightful Estimate; Verily, Allah is All-Strong, All-Mighty.


صفي الرحمن المباركفوري


They have not regarded Allah with His rightful esteem. Verily, Allah is All-Strong, All-Mighty.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحج

ما قدروا الله حق قدره إن الله لقوي عزيز

سورة: الحج - آية: ( 74 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 341 )

(22:74) They do not recognize the true worth of Allah' as they should: the fact is that Allah alone is All-Mighty, All-Powerful.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 341 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 74 from Hajj



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قل سيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المجرمين. بالانجليزي
  2. ترجمة بيضاء لذة للشاربين. بالانجليزي
  3. ترجمة جهنم يصلونها وبئس القرار. بالانجليزي
  4. ترجمة فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم وأقيموا الشهادة لله. بالانجليزي
  5. ترجمة أو آباؤنا الأولون. بالانجليزي
  6. ترجمة إلا من تاب وآمن وعمل عملا صالحا فأولئك يبدل الله سيئاتهم حسنات وكان الله غفورا. بالانجليزي
  7. ترجمة وما يتبع أكثرهم إلا ظنا إن الظن لا يغني من الحق شيئا إن الله عليم. بالانجليزي
  8. ترجمة خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة وقد كانوا يدعون إلى السجود وهم سالمون. بالانجليزي
  9. ترجمة تكاد تميز من الغيظ كلما ألقي فيها فوج سألهم خزنتها ألم يأتكم نذير. بالانجليزي
  10. ترجمة قال رب أنى يكون لي غلام وقد بلغني الكبر وامرأتي عاقر قال كذلك الله يفعل. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters

surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
surah Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hajj Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hajj Al Hosary
Al Hosary
surah Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, April 12, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب