سورة السجدة الآية 30 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Sajdah aya 30 (The Prostration).
  
   
الآية 30 من سورة surah As-Sajdah

﴿فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ﴾
[ السجدة: 30]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So turn away from them and wait. Indeed, they are waiting.

Surah As-Sajdah Full

عبد الله يوسف علي


So turn away from them, and wait: they too are waiting.


تقي الدين الهلالي


So turn aside from them (O Muhammad SAW) and await, verily they (too) are awaiting.


صفي الرحمن المباركفوري


So turn aside from them and await, verily, they (too) are awaiting.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة السجدة

فأعرض عنهم وانتظر إنهم منتظرون

سورة: السجدة - آية: ( 30 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 417 )

(32:30) So (leave them to themselves and) turn away from them and wait; they too are waiting.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 417 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 30 from Sajdah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة والأرض ذات الصدع. بالانجليزي
  2. ترجمة ياأيها الذين آمنوا إن تطيعوا فريقا من الذين أوتوا الكتاب يردوكم بعد إيمانكم كافرين. بالانجليزي
  3. ترجمة رضوا بأن يكونوا مع الخوالف وطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون. بالانجليزي
  4. ترجمة النار ذات الوقود. بالانجليزي
  5. ترجمة اصلوها فاصبروا أو لا تصبروا سواء عليكم إنما تجزون ما كنتم تعملون. بالانجليزي
  6. ترجمة ثم دمرنا الآخرين. بالانجليزي
  7. ترجمة لقد تاب الله على النبي والمهاجرين والأنصار الذين اتبعوه في ساعة العسرة من بعد ما. بالانجليزي
  8. ترجمة وله الكبرياء في السموات والأرض وهو العزيز الحكيم. بالانجليزي
  9. ترجمة فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فهم في روضة يحبرون. بالانجليزي
  10. ترجمة نحن أعلم بما يستمعون به إذ يستمعون إليك وإذ هم نجوى إذ يقول الظالمون إن. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
surah Sajdah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sajdah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sajdah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sajdah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sajdah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sajdah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sajdah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Sajdah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sajdah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sajdah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sajdah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sajdah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sajdah Al Hosary
Al Hosary
surah Sajdah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sajdah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, March 11, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب