سورة المائدة الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ المائدة: 9]
Allah has promised those who believe and do righteous deeds [that] for them there is forgiveness and great reward.
Surah Al-Maidah Fullعبد الله يوسف علي
To those who believe and do deeds of righteousness hath Allah promised forgiveness and a great reward.
تقي الدين الهلالي
Allah has promised those who believe (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism) and do deeds of righteousness, that for them there is forgiveness and a great reward (i.e. Paradise).
صفي الرحمن المباركفوري
Allah has promised those who believe and do deeds of righteousness, that for them there is forgiveness and a great reward (i.e. Paradise).
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المائدة
وعد الله الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة وأجر عظيم
سورة: المائدة - آية: ( 9 ) - جزء: ( 6 ) - صفحة: ( 108 )(5:9) Allah has promised those who believe and do righteous deeds forgiveness from sins and a great reward.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إذ عرض عليه بالعشي الصافنات الجياد. بالانجليزي
- ترجمة فيومئذ لا ينفع الذين ظلموا معذرتهم ولا هم يستعتبون. بالانجليزي
- ترجمة من يهد الله فهو المهتدي ومن يضلل فأولئك هم الخاسرون. بالانجليزي
- ترجمة ثم أفيضوا من حيث أفاض الناس واستغفروا الله إن الله غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة ولئن أذقناه نعماء بعد ضراء مسته ليقولن ذهب السيئات عني إنه لفرح فخور. بالانجليزي
- ترجمة وادخلي جنتي. بالانجليزي
- ترجمة يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله والذين آووا ونصروا أولئك بعضهم. بالانجليزي
- ترجمة وحور عين. بالانجليزي
- ترجمة فلما رأوها قالوا إنا لضالون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, April 25, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب