sourate 5 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ المائدة: 9]
Allah a promis à ceux qui croient et font de bonnes œuvres qu'il y aura pour eux un pardon et une énorme récompense. [Al-Maida: 9]
sourate Al-Maida en françaisArabe phonétique
Wa`ada Allahu Al-Ladhina `Amanu Wa `Amilu As-Salihati Lahum Maghfiratun Wa `Ajrun `Azimun
Interprétation du Coran sourate Al-Maidah Verset 9
Allah, Celui qui ne manque pas à Ses promesses, promet à ceux qui croient en Lui et en Ses messagers et accomplissent de bonnes œuvres de pardonner leurs péchés et de leur accorder une immense récompense qui consiste à entrer au Paradis.
Traduction en français
9. Allah a promis à ceux qui ont cru et ont accompli les bonnes œuvres un pardon et une très grande récompense.
Traduction en français - Rachid Maach
9 Allah a promis à ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres Son pardon et une immense récompense.
sourate 5 verset 9 English
Allah has promised those who believe and do righteous deeds [that] for them there is forgiveness and great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est ainsi que Nous faisons pénétrer (la mécréance) dans les cœurs des coupables.
- Et le roi dit: «En vérité, je voyais (en rêve) sept vaches grasses mangées par
- Les Romains ont été vaincus,
- Aux croyants et aux croyantes, Allah a promis des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux,
- Et craignez une calamité qui n'affligera pas exclusivement les injustes d'entre vous. Et sachez qu'Allah
- Parmi Ses preuves est la création des cieux et de la terre et des êtres
- Peu s'en est fallu qu'il ne nous égare de nos divinités, si ce n'était notre
- Allah vous expose clairement les versets et Allah est Omniscient et Sage.
- Si l'on découvre que ces deux témoins sont coupables de péché, deux autres plus intègres,
- Le châtiment, en effet, les saisit. Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maida avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maida mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maida Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères