سورة يوسف الآية 92 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ لَا تَثْرِيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ ۖ يَغْفِرُ اللَّهُ لَكُمْ ۖ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ يوسف: 92]
He said, "No blame will there be upon you today. Allah will forgive you; and He is the most merciful of the merciful."
Surah Yusuf Fullعبد الله يوسف علي
He said: "This day let no reproach be (cast) on you: Allah will forgive you, and He is the Most Merciful of those who show mercy!
تقي الدين الهلالي
He said: "No reproach on you this day, may Allah forgive you, and He is the Most Merciful of those who show mercy!
صفي الرحمن المباركفوري
He said: "No reproach on you this day; may Allah forgive you, and He is the Most Merciful of those who show mercy!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يوسف
قال لا تثريب عليكم اليوم يغفر الله لكم وهو أرحم الراحمين
سورة: يوسف - آية: ( 92 ) - جزء: ( 13 ) - صفحة: ( 246 )(12:92) He replied, "Today no penalty shall be inflicted on you. May Allah forgive you ! He is the most Merciful of all.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فمن خاف من موص جنفا أو إثما فأصلح بينهم فلا إثم عليه إن الله غفور. بالانجليزي
- ترجمة إن سعيكم لشتى. بالانجليزي
- ترجمة وكم قصمنا من قرية كانت ظالمة وأنشأنا بعدها قوما آخرين. بالانجليزي
- ترجمة على الكافرين غير يسير. بالانجليزي
- ترجمة إن يمسسكم قرح فقد مس القوم قرح مثله وتلك الأيام نداولها بين الناس وليعلم الله. بالانجليزي
- ترجمة أذلك خير نـزلا أم شجرة الزقوم. بالانجليزي
- ترجمة مرج البحرين يلتقيان. بالانجليزي
- ترجمة وإذا جاءك الذين يؤمنون بآياتنا فقل سلام عليكم كتب ربكم على نفسه الرحمة أنه من. بالانجليزي
- ترجمة قال ياآدم أنبئهم بأسمائهم فلما أنبأهم بأسمائهم قال ألم أقل لكم إني أعلم غيب السموات. بالانجليزي
- ترجمة الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, May 1, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب