سورة الواقعة الآية 57 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
We have created you, so why do you not believe?
Surah Al-Waqiah Fullعبد الله يوسف علي
It is We Who have created you: why will ye not witness the Truth?
تقي الدين الهلالي
We created you, then why do you believe not?
صفي الرحمن المباركفوري
We created you, then why do you believe not
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة
(56:57) We have created you, *22 then why would you not confirm it? *23
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*22) The arguments from here to verse 74 provide the reasoning to prove both the doctrines of `Tauhid and of Hereafter rationally. For it was there two basic doctrines of the Holy Prophet's teaching that the people of Makkah were debating and objecting to at that time.
*23) That is, "Why don't you confine that We alone arc your Lord and God and We have the power to create you once again?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قال ياإبليس ما منعك أن تسجد لما خلقت بيدي أستكبرت أم كنت من العالين. بالانجليزي
- ترجمة إنهم كانوا قبل ذلك مترفين. بالانجليزي
- ترجمة كذبت قوم لوط بالنذر. بالانجليزي
- ترجمة وما أرسلنا في قرية من نذير إلا قال مترفوها إنا بما أرسلتم به كافرون. بالانجليزي
- ترجمة وقال الرسول يارب إن قومي اتخذوا هذا القرآن مهجورا. بالانجليزي
- ترجمة يسألونك عن الأهلة قل هي مواقيت للناس والحج وليس البر بأن تأتوا البيوت من ظهورها. بالانجليزي
- ترجمة قال يانوح إنه ليس من أهلك إنه عمل غير صالح فلا تسألن ما ليس لك. بالانجليزي
- ترجمة ما يفعل الله بعذابكم إن شكرتم وآمنتم وكان الله شاكرا عليما. بالانجليزي
- ترجمة أو كظلمات في بحر لجي يغشاه موج من فوقه موج من فوقه سحاب ظلمات بعضها. بالانجليزي
- ترجمة مسومة عند ربك وما هي من الظالمين ببعيد. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, November 28, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

