سورة المدثر الآية 46 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المدثر: 46]
And we used to deny the Day of Recompense
Surah Al-Muddaththir Fullعبد الله يوسف علي
"And we used to deny the Day of Judgment,
تقي الدين الهلالي
"And we used to belie the Day of Recompense
صفي الرحمن المباركفوري
"And we used to deny the Day of Recompense,"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المدثر
(74:46) and we gave the lie to the Day of Judgement
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ذكر رحمة ربك عبده زكريا. بالانجليزي
- ترجمة فكذبوهما فكانوا من المهلكين. بالانجليزي
- ترجمة وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى. بالانجليزي
- ترجمة يعتذرون إليكم إذا رجعتم إليهم قل لا تعتذروا لن نؤمن لكم قد نبأنا الله من. بالانجليزي
- ترجمة قال معاذ الله أن نأخذ إلا من وجدنا متاعنا عنده إنا إذا لظالمون. بالانجليزي
- ترجمة أرأيت إن كان على الهدى. بالانجليزي
- ترجمة وفي السماء رزقكم وما توعدون. بالانجليزي
- ترجمة رب السموات والأرض وما بينهما فاعبده واصطبر لعبادته هل تعلم له سميا. بالانجليزي
- ترجمة بل جاء بالحق وصدق المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته إطعام عشرة مساكين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, September 5, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب