سورة الحجر الآية 92 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الحجر: 92]
So by your Lord, We will surely question them all
Surah Al-Hijr Fullعبد الله يوسف علي
Therefore, by the Lord, We will, of a surety, call them to account,
تقي الدين الهلالي
So, by your Lord (O Muhammad SAW), We shall certainly call all of them to account.
صفي الرحمن المباركفوري
So, by your Lord, We shall certainly call all of them to account.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجر
(15:92) So by your Lord, We will surely take account from them
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن ناشئة الليل هي أشد وطئا وأقوم قيلا. بالانجليزي
- ترجمة ولكن كذب وتولى. بالانجليزي
- ترجمة ترهقها قترة. بالانجليزي
- ترجمة لهم فيها ما يشاءون خالدين كان على ربك وعدا مسئولا. بالانجليزي
- ترجمة لقالوا إنما سكرت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تقتلوا الصيد وأنتم حرم ومن قتله منكم متعمدا فجزاء مثل ما. بالانجليزي
- ترجمة يوم تشهد عليهم ألسنتهم وأيديهم وأرجلهم بما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة فما استطاعوا من قيام وما كانوا منتصرين. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين اشتروا الكفر بالإيمان لن يضروا الله شيئا ولهم عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة وإلى ربك فارغب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, September 28, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب