سورة الحجر الآية 92 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الحجر: 92]
So by your Lord, We will surely question them all
Surah Al-Hijr Fullعبد الله يوسف علي
Therefore, by the Lord, We will, of a surety, call them to account,
تقي الدين الهلالي
So, by your Lord (O Muhammad SAW), We shall certainly call all of them to account.
صفي الرحمن المباركفوري
So, by your Lord, We shall certainly call all of them to account.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجر
(15:92) So by your Lord, We will surely take account from them
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ترجعونها إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة لعلك باخع نفسك ألا يكونوا مؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة ثم الجحيم صلوه. بالانجليزي
- ترجمة واسألهم عن القرية التي كانت حاضرة البحر إذ يعدون في السبت إذ تأتيهم حيتانهم يوم. بالانجليزي
- ترجمة قل إنني هداني ربي إلى صراط مستقيم دينا قيما ملة إبراهيم حنيفا وما كان من. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا الليل لباسا. بالانجليزي
- ترجمة تنـزيل الكتاب من الله العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة والذين يرمون المحصنات ثم لم يأتوا بأربعة شهداء فاجلدوهم ثمانين جلدة ولا تقبلوا لهم شهادة. بالانجليزي
- ترجمة ألا تعلوا علي وأتوني مسلمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, February 22, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب