sourate 15 verset 92 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الحجر: 92]
Par ton Seigneur! Nous les interrogerons tous [Al-Hijr: 92]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Fawarabbika Lanas`alannahum `Ajma`ina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 92
Par ton Seigneur, ô Messager, nous questionnerons le Jour de la Résurrection tous ceux qui ont divisé le Coran en plusieurs parties.
Traduction en français
92. Par ton Seigneur ! Nous les interrogerons tous
Traduction en français - Rachid Maach
92 Par ton Seigneur ! Nous les interrogerons certainement jusqu’au dernier,
sourate 15 verset 92 English
So by your Lord, We will surely question them all
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, et toute femelle
- Ils diront: «vos Messagers, ne vous apportaient-ils pas les preuves évidentes?» Ils diront: «Si»! Ils
- Ont-ils pris des maîtres en dehors de Lui ? C'est Allah qui est le seul
- pour lancer sur eux des pierres de glaise,
- Alors [Pharaon] dit: «Qui donc est votre Seigneur, ô Moïse?»
- jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]».
- Ou encore, est-ce qu'ils ont des associés? Eh bien, qu'ils fassent venir leurs associés s'ils
- vers Pharaon et ses notables mais ceux-ci s'enflèrent d'orgueil: ils étaient des gens hautains.
- Nous n'avons pas créé le ciel et la terre et ce qui existe entre eux
- Ce sont eux, infailliblement, qui dans l'au-delà seront les plus grands perdants.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères