sourate 15 verset 92 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الحجر: 92]
Par ton Seigneur! Nous les interrogerons tous [Al-Hijr: 92]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Fawarabbika Lanas`alannahum `Ajma`ina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 92
Par ton Seigneur, ô Messager, nous questionnerons le Jour de la Résurrection tous ceux qui ont divisé le Coran en plusieurs parties.
Traduction en français
92. Par ton Seigneur ! Nous les interrogerons tous
Traduction en français - Rachid Maach
92 Par ton Seigneur ! Nous les interrogerons certainement jusqu’au dernier,
sourate 15 verset 92 English
So by your Lord, We will surely question them all
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis quand elles atteignent le terme prescrit, retenez-les de façon convenable, ou séparez-vous d'elles de
- Accomplissez-vous l'acte charnel avec les mâles de ce monde?
- Nous vous éprouverons certes afin de distinguer ceux d'entre vous qui luttent [pour la cause
- «Votre Dieu est en vérité unique,
- à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant.
- Et Nous n'avons envoyé avant toi que des messagers qui mangeaient de la nourriture et
- Voici un groupe qui entre précipitamment en même temps que vous, nulle bienvenue à eux.
- Il y eut un groupe de Mes serviteurs qui dirent: «Seigneur, nous croyons; pardonne-nous donc
- Détient-il la science de l'Inconnaissable en sorte qu'il voit?
- [Moïse] continue: «... Votre Seigneur, et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



