sourate 106 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ﴾
[ قريش: 1]
A cause du pacte des Coraïch, [Quraish: 1]
sourate Quraish en françaisArabe phonétique
Li`ilafi Qurayshin
Interprétation du Coran sourate Quraysh Verset 1
En raison de l’habitude et de la coutume des quraychites
Traduction en français
1. Pour les bienfaits reçus par Qoraïch,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Que les Qouraych manifestent leur gratitude pour leur unité
sourate 106 verset 1 English
For the accustomed security of the Quraysh -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y
- De même, un groupe d'entre eux dit: «Gens de Yathrib! Ne demeurez pas ici. Retournez
- Et qui te dira ce qu'est Saqar?
- Ils adorent au lieu d'Allah ce qui ne peut ni leur nuire ni leur profiter
- Le peuple de Noé traita de menteurs les Messagers,
- Dis: «Est-ce mieux ceci? ou bien le Paradis éternel qui a été promis aux pieux,
- Périssent les gens de l'Uhdûd,
- Leurs messagers dirent: «Y a-t-il un doute au sujet d'Allah, Créateur des cieux et de
- Nous convoitons que notre Seigneur nous pardonne nos fautes pour avoir été les premiers à
- Goûtez-donc. Nous n'augmenterons pour vous que le châtiment!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Quraish avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Quraish mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Quraish Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



