sourate 106 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ﴾
[ قريش: 1]
A cause du pacte des Coraïch, [Quraish: 1]
sourate Quraish en françaisArabe phonétique
Li`ilafi Qurayshin
Interprétation du Coran sourate Quraysh Verset 1
En raison de l’habitude et de la coutume des quraychites
Traduction en français
1. Pour les bienfaits reçus par Qoraïch,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Que les Qouraych manifestent leur gratitude pour leur unité
sourate 106 verset 1 English
For the accustomed security of the Quraysh -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu n'es pas celui qui guide les aveugles hors de leur égarement. Tu ne fais
- Il les a certes dénombrés et bien comptés.
- En vérité c'est Nous qui avons fait descendre sur toi le Coran graduellement.
- Les 'Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
- Quant à Mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux». Et ton Seigneur suffit pour
- Que vous mouriez ou que vous soyez tués, c'est vers Allah que vous serez rassemblés.
- qui dépensent dans l'aisance et dans l'adversité, qui dominent leur rage et pardonnent à autrui
- Dis: «Il m'a été ordonné d'adorer Allah en Lui vouant exclusivement le culte,
- Dis: «Pour cela, je ne vous demande aucun salaire; et je ne suis pas un
- quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Quraish avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Quraish mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Quraish Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères