sourate 106 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ﴾
[ قريش: 1]
A cause du pacte des Coraïch, [Quraish: 1]
sourate Quraish en françaisArabe phonétique
Li`ilafi Qurayshin
Interprétation du Coran sourate Quraysh Verset 1
En raison de l’habitude et de la coutume des quraychites
Traduction en français
1. Pour les bienfaits reçus par Qoraïch,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Que les Qouraych manifestent leur gratitude pour leur unité
sourate 106 verset 1 English
For the accustomed security of the Quraysh -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S'Il voulait, Il
- afin qu'Il améliore vos actions et vous pardonne vos péchés. Quiconque obéit à Allah et
- Quoi! est-ce Notre châtiment qu'ils cherchent à hâter?
- Et quiconque ne croit pas en Allah et en Son messager... alors, pour les mécréants,
- et des fruits abondants
- Parmi les gens il en est qui disent: «Nous croyons en Allah» puis, si on
- et qui témoignent de la stricte vérité,
- quand nous serons ossements pourris?»
- Et ils portent vos fardeaux vers un pays que vous n'atteindriez qu'avec peine. Vraiment, votre
- Ils disent: «Obéissance!» Puis, sitôt sortis de chez toi, une partie d'entre eux délibère au
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Quraish avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Quraish mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Quraish Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères