sourate 106 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ﴾
[ قريش: 1]
A cause du pacte des Coraïch, [Quraish: 1]
sourate Quraish en françaisArabe phonétique
Li`ilafi Qurayshin
Interprétation du Coran sourate Quraysh Verset 1
En raison de l’habitude et de la coutume des quraychites
Traduction en français
1. Pour les bienfaits reçus par Qoraïch,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Que les Qouraych manifestent leur gratitude pour leur unité
sourate 106 verset 1 English
For the accustomed security of the Quraysh -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ton Seigneur a décrété: «N'adorez que Lui; et (marquez) de la bonté envers les
- et sans le bienfait de mon Seigneur, j'aurais certainement été du nombre de ceux qu'on
- Il dit: «Jamais, car j'ai avec moi mon Seigneur qui va me guider».
- Tu (Muhammad) n'es pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.
- Les notables de son peuple qui ne croyaient pas dirent: «Certes, nous te voyons en
- mais seulement les propos: «Salâm! Salâm!»... [Paix! Paix!]
- Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté,
- Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
- S'ils se détournent, ...Nous ne t'avons pas envoyé pour assurer leur sauvegarde: tu n'es chargé
- Il réserve à qui Il veut sa miséricorde. Et Allah est Détenteur d'une grâce immense.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Quraish avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Quraish mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Quraish Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



