sourate 106 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ﴾
[ قريش: 1]
A cause du pacte des Coraïch, [Quraish: 1]
sourate Quraish en françaisArabe phonétique
Li`ilafi Qurayshin
Interprétation du Coran sourate Quraysh Verset 1
En raison de l’habitude et de la coutume des quraychites
Traduction en français
1. Pour les bienfaits reçus par Qoraïch,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Que les Qouraych manifestent leur gratitude pour leur unité
sourate 106 verset 1 English
For the accustomed security of the Quraysh -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Endure (Muhammad) donc, comme ont enduré les messagers doués de fermeté; et ne te montre
- puis Il lui donna sa forme parfaite et lui insuffla de Son Esprit. Et Il
- Et [rappelle-toi], lorsque Nous avons pris l'engagement des enfants d'Israël de n'adorer qu'Allah, de faire
- Ils dirent: «Qui a fait cela à nos divinités? Il est certes parmi les injustes».
- Et quant à la terre, après cela, Il l'a étendue:
- Et s'ils discutent avec toi, alors dis: «C'est Allah qui connaît mieux ce que vous
- Ils allèrent donc, tout en parlant entre eux à voix basse:
- N'avez-vous pas vu comment Allah a créé sept cieux superposés
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Piètre jouissance! Puis leur refuge sera l'Enfer. Et quelle détestable couche!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Quraish avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Quraish mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Quraish Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



