sourate 106 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ﴾
[ قريش: 1]
A cause du pacte des Coraïch, [Quraish: 1]
sourate Quraish en françaisArabe phonétique
Li`ilafi Qurayshin
Interprétation du Coran sourate Quraysh Verset 1
En raison de l’habitude et de la coutume des quraychites
Traduction en français
1. Pour les bienfaits reçus par Qoraïch,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Que les Qouraych manifestent leur gratitude pour leur unité
sourate 106 verset 1 English
For the accustomed security of the Quraysh -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah est certes capable de le ressusciter.
- A Allah appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il pardonne à qui
- Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon,
- O mon peuple! Entrez dans la terre sainte qu'Allah vous a prescrite. Et ne revenez
- - Ils dirent: «Gloire à Toi! Nous n'avons de savoir que ce que Tu nous
- Comment Allah guiderait-Il des gens qui n'ont plus la foi après avoir cru et témoigné
- Ils ont des grades (différents) auprès d'Allah et Allah observe bien ce qu'ils font.
- Ils sont d'un vert sombre.
- à Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente.
- et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Quraish avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Quraish mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Quraish Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères