sourate 113 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ﴾
[ الفلق: 1]
Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante, [Al-Falaq: 1]
sourate Al-Falaq en françaisArabe phonétique
Qul `A`udhu Birabbi Al-Falaqi
Interprétation du Coran sourate Al-Falaq Verset 1
Ô Messager, dis: Je me prémunis par le Seigneur de l’aube et je cherche refuge auprès de Lui
Traduction en français
1. Dis : « Je cherche refuge auprès du Seigneur de l’aube naissante,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Dis : « J’implore la protection du Seigneur de l’aube,
sourate 113 verset 1 English
Say, "I seek refuge in the Lord of daybreak
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sur ce monde et sur l'au-delà! Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis: «Leur
- Et accomplissez la Salât, et acquittez la Zakât, et inclinez-vous avec ceux qui s'inclinent.
- Et Moïse dit: «O mon peuple, si vous croyez en Allah, placez votre confiance en
- Puis, lorsqu'Il leur eût donné un (enfant) sain, tous deux assignèrent à Allah des associés
- Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux,
- Ils ressemblent à quelqu'un qui a allumé un feu; puis quand le feu a illuminé
- On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin
- Et Nous perpétuâmes leur renom dans la postérité:
- Et quand le mal vous touche en mer, ceux que vous invoquiez en dehors de
- Et que penseront, au Jour de la Résurrection, ceux qui forgent le mensonge contre Allah?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Falaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Falaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Falaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères