sourate 34 verset 38 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Saba verset 38 (Saba - سبأ).
  
   

﴿وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ﴾
[ سبأ: 38]

(Muhammad Hamid Allah)

Et quant à ceux qui s'efforcent à rendre Nos versets inefficients, ceux-là seront forcés de se présenter au châtiment. [Saba: 38]

sourate Saba en français

Arabe phonétique

Wa Al-Ladhina Yas`awna Fi `Ayatina Mu`ajizina `Ula`ika Fi Al-`Adhabi Muhđaruna


Interprétation du Coran sourate Saba Verset 38

Les mécréants qui ne s’épargnent pas d’effort afin de détourner les gens de Nos versets et s’efforcent de réaliser leurs fins, seront les perdants dans le bas monde et seront châtiés dans l’au-delà.


Traduction en français

38. Ceux qui, en revanche, s’emploient à rejeter Nos versets pour les rendre sans effet, ceux-là auront à comparaître au supplice.



Traduction en français - Rachid Maach


38 Quant à ceux qui, persuadés de pouvoir Nous échapper, s’emploient à réfuter Nos versets, ils seront livrés au châtiment.


sourate 34 verset 38 English


And the ones who strive against Our verses to cause [them] failure - those will be brought into the punishment [to remain].

page 432 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 38 sourates Saba


والذين يسعون في آياتنا معاجزين أولئك في العذاب محضرون

سورة: سبأ - آية: ( 38 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 432 )

Versets du Coran en français

  1. Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve évidente (le Coran) venant de son
  2. Et vous [en] riez et n'[en] pleurez point?
  3. Ce jour-là, ils suivront le Convocateur sans tortuosité; et les voix baisseront devant le Tout
  4. Allah leur a préparé un dur châtiment. Ce qu'ils faisaient alors était très mauvais.
  5. Il n'y a de voie (de reproche à), vraiment, que contre ceux qui demandent d'être
  6. Nous l'exauçâmes et le sauvâmes de son angoisse. Et c'est ainsi que Nous sauvons les
  7. Et quant à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah),
  8. Et ils assignent à Allah ce qu'ils détestent [pour eux-mêmes]. Et leurs langues profèrent un
  9. et y a fait de la lune une lumière et du soleil une lampe?
  10. Les Musulmans et Musulmanes, croyants et croyantes, obéissants et obéissantes, loyaux et loyales, endurants et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Saba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Saba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Saba Complet en haute qualité
sourate Saba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Saba Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Saba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Saba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Saba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Saba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Saba Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Saba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Saba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Saba Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Saba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Saba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Saba Al Hosary
Al Hosary
sourate Saba Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Saba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Donnez-nous une invitation valide