sourate 77 verset 14 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mursalat verset 14 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ﴾
[ المرسلات: 14]

(Muhammad Hamid Allah)

Et qui te dira ce qu'est le Jour de la Décision? [Al-Mursalat: 14]

sourate Al-Mursalat en français

Arabe phonétique

Wa Ma `Adraka Ma Yawmu Al-Fasli


Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 14

Ô Messager, que sais-tu du Jour de la Décision?


Traduction en français

14. Et qui te fera jamais savoir ce qu’est le jour de la Décision ?



Traduction en français - Rachid Maach


14 Qui pourrait t’indiquer ce qu’est vraiment le Jour du jugement dernier ?


sourate 77 verset 14 English


And what can make you know what is the Day of Judgement?

page 580 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 14 sourates Al-Mursalat


وما أدراك ما يوم الفصل

سورة: المرسلات - آية: ( 14 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

Versets du Coran en français

  1. Et qu'aurions-nous à ne pas placer notre confiance en Allah, alors qu'Il nous a guidés
  2. C'est à Lui qu'appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre; c'est
  3. «Fuyez donc vers Allah. Moi, je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite.
  4. Et par ceux qui voguent librement,
  5. Il dit: «Certainement, vous avez été, vous et vos ancêtres, dans un égarement évident».
  6. Il y a pareillement des couleurs différentes, parmi les hommes, les animaux, et les bestiaux.
  7. Et il dit à ses serviteurs: «Remettez leurs marchandises dans leurs sacs: peut-être les reconnaîtront-ils
  8. Lorsqu'Il les a sauvés, les voilà qui, sur terre, transgressent injustement. O gens! Votre transgression
  9. Et quand Nous eûmes éloigné d'eux le châtiment jusqu'au terme fixé qu'ils devaient atteindre, voilà
  10. Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
sourate Al-Mursalat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Mursalat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Mursalat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Mursalat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Mursalat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Mursalat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Mursalat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Mursalat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Mursalat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Mursalat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Mursalat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Mursalat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 14, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères