sourate 37 verset 172 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ﴾
[ الصافات: 172]
que ce sont eux qui seront secourus, [As-Saaffat: 172]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Innahum Lahumu Al-Mansuruna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 172
Notre Parole qui ne peut être contestée, a déjà décrété que Nos messagers seront secourus contre leurs ennemis par l’argument et la force accordée par Allah et que la victoire sera du lot de Nos soldats qui combattent pour la cause d’Allah afin que la parole d’Allah soit la plus haute.
Traduction en français
172. qu’ils seraient certes les secourus,
Traduction en français - Rachid Maach
172 ce sont eux, sans aucun doute, qui devront triompher,
sourate 37 verset 172 English
[That] indeed, they would be those given victory
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Cela (le châtiment), pour ce que vos mains ont accompli.» Et Allah n'est point injuste
- pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses».
- Et fais aux gens une annonce pour le Hajj. Ils viendront vers toi, à pied,
- Il y eut déjà pour vous un signe dans ces deux troupes qui s'affrontèrent: l'une
- que Nous avons placée dans un reposoir sûr,
- C'est Lui qui vous donne forme dans les matrices comme Il veut. Point de divinité
- Ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela
- et qu'aurais-je à ne pas adorer Celui qui m'a créé? Et c'est vers Lui que
- et que Nos soldats auront le dessus.
- Vous êtes la meilleure communauté, qu'on ait fait surgir pour les hommes. Vous ordonnez le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



