sourate 19 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿كهيعص﴾
[ مريم: 1]
Kâf, Hâ', Yâ', 'Aîn, Sâd. [Maryam: 1]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Kaf-Ha-Ya-`Ayn-Sad
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 1
Kâf, Hâ`,Ya, ‘Ayn, Şâd: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah.
Traduction en français
1. Kâf, Hâ, Yâ, ‘Âïn, Çâd.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Kâf-Hâ-Yâ-‘Âyn-Sâd.
sourate 19 verset 1 English
Kaf, Ha, Ya, 'Ayn, Sad.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- grand diffamateur, grand colporteur de médisance,
- Laisse ceux qui prennent leur religion pour jeu et amusement, et qui sont séduits par
- Quiconque fait une bonne œuvre, c'est pour son bien. Et quiconque fait le mal, il
- et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révélé.
- Et c'est ainsi que Nous t'avons révélé un esprit [le Coran] provenant de Notre ordre.
- Allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- Et ceux qui dépensent leurs biens avec ostentation devant les gens, et ne croient ni
- Et quiconque fait scission d'avec le Messager, après que le droit chemin lui est apparu
- Si vous vous détournez... voilà que je vous ai transmis [le message] que j'étais chargé
- Ce jour-là, il y aura des visages resplendissants
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères