sourate 83 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المطففين: 11]
qui démentent le jour de la Rétribution. [Al-Mutaffifin: 11]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Yukadhibuna Biyawmi Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 11
ceux qui traitent de mensonge le Jour de la Rétribution, durant lequel Allah rétribuera Ses serviteurs pour leurs œuvres dans le bas monde.
Traduction en français
11. qui tiennent pour imposture le Jour de la Rétribution.
Traduction en français - Rachid Maach
11 refusant de croire au Jour du jugement dernier !
sourate 83 verset 11 English
Who deny the Day of Recompense.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que l'homme considère donc de quoi il a été créé.
- Puis, lorsque tous deux eurent atteint le confluent, Ils oublièrent leur poisson qui prit alors
- et ils crieront: «O Mâlik! Que ton Seigneur nous achève!» Il dira: «En vérité, vous
- et quant aux infidèles qui auront traité Nos révélations de mensonges, ils auront un châtiment
- et contre le mal de l'envieux quand il envie».
- Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés,
- Mentionne, dans le Livre (le Coran), Marie, quand elle se retira de sa famille en
- Ceux d'entre vous qui répudient leurs femmes, en déclarant qu'elles sont pour eux comme le
- Ont-ils des jambes pour marcher? Ont-ils de mains pour frapper? Ont-ils des yeux pour observer?
- Et par cette Cité sûre!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères