sourate 83 verset 11 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mutaffifin verset 11 (Al-Mutaffifin - المطففين).
  
   

﴿الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المطففين: 11]

(Muhammad Hamid Allah)

qui démentent le jour de la Rétribution. [Al-Mutaffifin: 11]

sourate Al-Mutaffifin en français

Arabe phonétique

Al-Ladhina Yukadhibuna Biyawmi Ad-Dini


Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 11

ceux qui traitent de mensonge le Jour de la Rétribution, durant lequel Allah rétribuera Ses serviteurs pour leurs œuvres dans le bas monde.


Traduction en français

11. qui tiennent pour imposture le Jour de la Rétribution.



Traduction en français - Rachid Maach


11 refusant de croire au Jour du jugement dernier !


sourate 83 verset 11 English


Who deny the Day of Recompense.

page 588 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 11 sourates Al-Mutaffifin


الذين يكذبون بيوم الدين

سورة: المطففين - آية: ( 11 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui ont vécu avant eux, certes, ont comploté, mais Allah attaqua les bases mêmes
  2. Dis: «Qui vous délivre des ténèbres de la terre et de la mer?» Vous l'invoquez
  3. Ne vous est-elle pas parvenue, la nouvelle de ceux qui auparavant ont mécru et qui
  4. Mais quand la vérité leur est venue de Notre part, ils ont dit: «Si seulement
  5. Et, sauf en droit, ne tuez point la vie qu'Allah a rendu sacrée. Quiconque est
  6. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des Jardins sous lesquels coulent les
  7. Et encore malheur à toi, malheur!
  8. Puis, lorsque Notre commandement vint et que le four se mit à bouillonner [d'eau], Nous
  9. Ils désobéirent au Messager de leur Seigneur. Celui-ci donc, les saisit d'une façon irrésistible.
  10. mais seulement pour la recherche de La Face de son Seigneur le Très Haut.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
sourate Al-Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Mutaffifin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères