sourate 21 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 1]
[L'échéance] du règlement de leur compte approche pour les hommes, alors que dans leur insouciance ils s'en détournent. [Al-Anbiya: 1]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Aqtaraba Lilnnasi Hisabuhum Wa Hum Fi Ghaflatin Mu`riđuna
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 1
Les gens sont sur le point de rendre compte de leurs œuvres le Jour de la Résurrection mais leur insouciance et leur attachement à ce bas monde les détournent de l’au-delà.
Traduction en français
1. (L’Heure) approche où les hommes auront à rendre compte (de leurs actions), mais ils s’en détournent, distraits.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Le jugement des hommes approche. Mais ces derniers, insouciants, se détournent de Nos avertissements.
sourate 21 verset 1 English
[The time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les mécréants ressemblent à [du bétail] auquel on crie et qui entend seulement appel et
- Ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.
- Ainsi ton Seigneur te choisira et t'enseignera l'interprétation des rêves, et Il parfera Son bienfait
- Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
- Et si Allah n'avait pas prescrit contre eux l'expatriation, Il les aurait certainement châtiés ici-bas;
- Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,
- Ton Seigneur t'accordera certes [Ses faveurs], et alors tu seras satisfait.
- et Nous l'avons fait entrer en Notre miséricorde. Il était vraiment du nombre des gens
- C'est Lui qui donne la vie et qui donne la mort; et c'est vers Lui
- Et quiconque prend pour alliés Allah, Son messager et les croyants, [réussira] car c'est le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



