sourate 16 verset 100 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّمَا سُلْطَانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَالَّذِينَ هُم بِهِ مُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 100]
Il n'a de pouvoir que sur ceux qui le prennent pour allié et qui deviennent associateurs à cause de lui. [An-Nahl: 100]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Innama Sultanuhu `Ala Al-Ladhina Yatawallawnahu Wa Al-Ladhina Hum Bihi Mushrikuna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 100
Ses insufflations n’ont d’emprise que sur ceux qui le prennent pour allié et se soumettent à sa tentation, l’associant de ce fait à Allah puisque cette soumission revient à l’adorer avec Allah.
Traduction en français
100. Il n’a d’emprise que sur ceux qui font de lui leur allié et l’associent (à Allah).
Traduction en français - Rachid Maach
100 Son pouvoir s’exerce uniquement sur ceux qui, en l’associant à Allah, en font leur maître.
sourate 16 verset 100 English
His authority is only over those who take him as an ally and those who through him associate others with Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- afin qu'Il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de
- C'est Lui Allah, le Créateur, Celui qui donne un commencement à toute chose, le Formateur.
- Qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,
- afin que vous ne disiez point: «On n'a fait descendre le Livre que sur deux
- Qu'ils rient un peu et qu'ils pleurent beaucoup en récompense de ce qu'ils se sont
- Il dit: «Vous entendent-elles lorsque vous [les] appelez?
- Et tu verras les montagnes - tu les crois figées - alors qu'elles passent comme
- Nous sommes Capable, certes, de te montrer ce que Nous leur promettons.
- [Pharaon] dit: «Avez-vous cru en lui avant que je ne vous le permette? En vérité,
- Cela fait partie des récits que Nous te [Muhammad] racontons concernant des cités: les unes
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



