sourate 78 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا﴾
[ النبأ: 15]
pour faire pousser par elle grains et plantes [An-Naba: 15]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Linukhrija Bihi Habbaan Wa Nabataan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 15
Afin que Nous fassions pousser par cette eau, des variétés de grains et de plantes
Traduction en français
15. par laquelle Nous faisons pousser des graines, des plantes,
Traduction en français - Rachid Maach
15 par laquelle Nous faisons pousser des céréales et diverses variétés de plantes,
sourate 78 verset 15 English
That We may bring forth thereby grain and vegetation
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et n'approchez les biens de l'orphelin que de la façon la meilleure, jusqu'à ce qu'il
- ainsi que des ornements. Et tout cela ne serait que jouissance temporaire de la vie
- Et d'autres sont laissés dans l'attente de la décision d'Allah, soit qu'Il les punisse, soit
- Quoi! Allons-Nous vous dispenser du Rappel [le Coran] pour la raison que vous êtes des
- Nous avons effectivement envoyé Noé et Abraham et accordé à leur descendance la prophétie et
- Et quiconque lutte, ne lutte que pour lui-même, car Allah peut Se passer de tout
- Et si jamais tu crains vraiment une trahison de la part d'un peuple, dénonce alors
- Il ne vous commande que le mal et la turpitude et de dire contre Allah
- Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait
- [Moïse] jeta donc son bâton et le voilà devenu un serpent manifeste.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



