sourate 78 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا﴾
[ النبأ: 15]
pour faire pousser par elle grains et plantes [An-Naba: 15]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Linukhrija Bihi Habbaan Wa Nabataan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 15
Afin que Nous fassions pousser par cette eau, des variétés de grains et de plantes
Traduction en français
15. par laquelle Nous faisons pousser des graines, des plantes,
Traduction en français - Rachid Maach
15 par laquelle Nous faisons pousser des céréales et diverses variétés de plantes,
sourate 78 verset 15 English
That We may bring forth thereby grain and vegetation
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Pharaon les poursuivit avec ses armées. La mer les submergea bel et bien.
- Allah propose en parabole un esclave appartenant [à son maître], dépourvu de tout pouvoir, et
- [Et rappelle-toi] quand ton Seigneur eut éprouvé Abraham par certains commandements, et qu'il les eut
- l'homme, ce jour-là, dira: «Où fuir?»
- Il [l'homme] a par devant lui et derrière lui des Anges qui se relaient et
- Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons donné à Moïse le Livre et le Discernement afin que
- Ceux qui, de la crainte de leur Seigneur, sont pénétrés,
- «Seigneur! Ne laisse pas dévier nos cœurs après que Tu nous aies guidés; et accorde-nous
- Allah connaît parfaitement les croyants et connaît parfaitement les hypocrites.
- Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



