sourate 78 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا﴾
[ النبأ: 15]
pour faire pousser par elle grains et plantes [An-Naba: 15]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Linukhrija Bihi Habbaan Wa Nabataan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 15
Afin que Nous fassions pousser par cette eau, des variétés de grains et de plantes
Traduction en français
15. par laquelle Nous faisons pousser des graines, des plantes,
Traduction en français - Rachid Maach
15 par laquelle Nous faisons pousser des céréales et diverses variétés de plantes,
sourate 78 verset 15 English
That We may bring forth thereby grain and vegetation
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes vous serez éprouvés dans vos biens et vos personnes; et certes vous entendrez de
- Et à cause de leur mécréance et de l'énorme calomnie qu'ils prononcent contre Marie,
- Alif, Lâm, Râ. Voici les versets du Livre et d'une Lecture explicite.
- S'Il vous les demandait importunément, vous deviendriez avares et Il ferait apparaître vos haines.
- Qu'est-ce qu'ils attendent sinon que l'Heure leur vienne à l'improviste? Or ses signes avant-coureurs sont
- La bonté pieuse ne consiste pas à tourner vos visages vers le Levant ou le
- Ils reconnaissent le bienfait d'Allah; puis, ils le renient. Et la plupart d'entre eux sont
- Nul grief sur les faibles, ni sur les malades, ni sur ceux qui ne trouvent
- Dis-[leur]: «Je ne vous dis pas que je détiens les trésors d'Allah, ni que je
- Et Nous fîmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle mauvaise pluie que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères