sourate 27 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿طس ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ﴾
[ النمل: 1]
T'â, Sîn. Voici les versets du Coran et d'un Livre explicite, [An-Naml: 1]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Ta-Sin Tilka `Ayatu Al-Qur`ani Wa Kitabin Mubinin
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 1
Ṭâ`, Sîn: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah. Ces versets qui t’ont été révélés sont ceux du Coran et font partie d’un Livre clair qui ne contient aucune ambigüité. Quiconque le médite sait avec certitude qu’il provient d’Allah.
Traduction en français
1. Tâ, Sîn. Ce sont là les versets du Coran, (versets) d’un Livre explicite,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Tâ-Sîn. Voici les versets du Coran, livre parfaitement clair,
sourate 27 verset 1 English
Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an and a clear Book
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes ceux auxquels l'on disait: «Les gens se sont rassemblés contre vous; craignez-les» - cela
- Puis quand Nous eûmes écarté d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent leurs engagements.
- Allah, c'est Lui qui vous a créés faibles; puis après la faiblesse, Il vous donne
- A bon escient Nous les choisîmes parmi tous les peuples de l'univers,
- Puis tu as commis le méfait que tu as fait, en dépit de toute reconnaissance».
- Et, sauf en droit, ne tuez point la vie qu'Allah a rendu sacrée. Quiconque est
- et fais de moi l'un des héritiers du Jardin des délices.
- Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de Zaqqûm?
- mais seulement pour la recherche de La Face de son Seigneur le Très Haut.
- Les croyants n'ont pas à quitter tous leurs foyers. Pourquoi de chaque clan quelques hommes
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



