sourate 27 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿طس ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ﴾
[ النمل: 1]
T'â, Sîn. Voici les versets du Coran et d'un Livre explicite, [An-Naml: 1]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Ta-Sin Tilka `Ayatu Al-Qur`ani Wa Kitabin Mubinin
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 1
Ṭâ`, Sîn: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah. Ces versets qui t’ont été révélés sont ceux du Coran et font partie d’un Livre clair qui ne contient aucune ambigüité. Quiconque le médite sait avec certitude qu’il provient d’Allah.
Traduction en français
1. Tâ, Sîn. Ce sont là les versets du Coran, (versets) d’un Livre explicite,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Tâ-Sîn. Voici les versets du Coran, livre parfaitement clair,
sourate 27 verset 1 English
Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an and a clear Book
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tuez-les, où que vous les rencontriez; et chassez-les d'où ils vous ont chassés: l'association
- Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
- de me suivre? As-tu donc désobéi à mon commandement?»
- Sûrement! Si vous saviez de science certaine.
- - «Paix sur vous, pour ce que vous avez enduré!» - Comme est bonne votre
- Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,
- Comment donc! Quand ils triomphent de vous, ils ne respectent à votre égard, ni parenté
- Et quel pire injuste que celui qui fabrique un mensonge contre Allah ou qui dit:
- Ah! Non! C'est plutôt qu'ils ne craignent pas l'au-delà.
- qui regarderont leur Seigneur;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



