sourate 23 verset 118 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 118]
Et dis: «Seigneur, pardonne et fais miséricorde. C'est Toi le Meilleur des miséricordieux». [Al-Muminun: 118]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa Qul Rabbi Aghfir Wa Arham Wa `Anta Khayru Ar-Rahimina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 118
Ô Messager, dis: Ô mon Seigneur, pardonne-moi mes péchés et couvre-moi de Ta miséricorde car Tu es le Meilleur de ceux qui font miséricorde à un serviteur et accepte son repentir.
Traduction en français
118. Dis : « Seigneur, pardonne et fais miséricorde : Tu es le Meilleur des miséricordieux. »
Traduction en français - Rachid Maach
118 Dis : « Veuille, Seigneur, m’accorder Ton pardon et Ta miséricorde qui dépasse toute miséricorde ! »
sourate 23 verset 118 English
And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne regarde surtout pas avec envie les choses dont Nous avons donné jouissance temporaire à
- Ils porteront des vêtements verts de satin et de brocart. Et ils seront parés de
- «Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement?»
- Un livre déjà cacheté (achevé).
- qui a créé l'homme d'une adhérence.
- Parmi les gens, il y a ceux qui disent: «Nous croyons en Allah et au
- Laisse-les donc s'enfoncer dans leur fausseté et s'amuser jusqu'à ce qu'ils rencontrent le jour qui
- O Messagers! Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. Car
- C'est à Allah qu'appartient, certes, tout ce qui est dans les cieux et sur la
- tandis que ceux qui s'efforcent à échapper (au châtiment mentionné dans) Nos versets, ceux-là sont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères