sourate 33 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا﴾
[ الأحزاب: 1]
O Prophète! Crains Allah et n'obéis pas aux infidèles et aux hypocrites, car Allah demeure Omniscient et Sage. [Al-Ahzab: 1]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Ya `Ayyuha An-Nabiyu Attaqi Allaha Wa La Tuti`i Al-Kafirina Wa Al-Munafiqina `Inna Allaha Kana `Alimaan Hakimaan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 1
Ô Prophète, sois ferme –de même les croyants qui t’accompagnent– dans ta crainte d’Allah en te conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits, crains-Le Seul et n’obéis pas aux mécréants et aux hypocrites dans ce que leurs dictent leurs passions. Allah connaît le mieux les stratagèmes que les mécréants et les hypocrites ourdissent. Il est aussi Sage dans sa création et Sa gestion.
Traduction en français
1. Ô Prophète, crains Allah ! N’obéis pas aux mécréants et aux hypocrites ! Allah est Omniscient et Sage.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Prophète ! Crains Allah ! N’obéis ni aux mécréants, ni aux hypocrites ! Allah, en vérité, est Omniscient et infiniment Sage.
sourate 33 verset 1 English
O Prophet, fear Allah and do not obey the disbelievers and the hypocrites. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.
- Ils dirent: «C'est un amas de rêves! Et nous ne savons pas interpréter les rêves!»
- Que de cités ont refusé avec insolence le commandement de leur Seigneur et de Ses
- Et si Nous faisions descendre les Anges vers eux, [comme ils l'avaient proposé] si les
- Il se détourna d'eux et dit: «O mon peuple, je vous ai bien communiqué les
- «Sors de là», dit (Allah,) banni et rejeté. Quiconque te suit parmi eux... de vous
- Et quant aux injustes, ils formeront le combustible de l'Enfer.
- Et paix sur les Messagers,
- O vous qui avez cru! Quand les croyantes viennent à vous en émigrées, éprouvez-les; Allah
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères