sourate 75 verset 1 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qiyama verset 1 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 1]

(Muhammad Hamid Allah)

Non!... Je jure par le Jour de la Résurrection! [Al-Qiyama: 1]

sourate Al-Qiyama en français

Arabe phonétique

La `Uqsimu Biyawmi Al-Qiyamahi


Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 1

Allah prête serment par le Jour de la Résurrection, le Jour où les gens se lèveront, obéissant en cela au Seigneur de l’Univers.


Traduction en français

1. J’en jure par le Jour de la Résurrection !



Traduction en français - Rachid Maach


1 J’en jure par le Jour de la résurrection !


sourate 75 verset 1 English


I swear by the Day of Resurrection

page 577 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 1 sourates Al-Qiyama


لا أقسم بيوم القيامة

سورة: القيامة - آية: ( 1 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

Versets du Coran en français

  1. ni l'ombre et la chaleur ardente.
  2. Et, n'étaient la grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde...! Allah est Grand Accueillant au
  3. Lorsque cet [homme] vient à Nous, il dira [à son démon]: «Hélas! Que n'y a-t-il
  4. Voilà ce que Nous te récitons des versets et de la révélation précise.
  5. Si tu voyais alors les criminels [comparaître], têtes basses devant leur Seigneur! «Notre Seigneur, Nous
  6. Moïse leur dit: «Malheur à vous! Ne forgez pas de mensonge contre Allah: sinon par
  7. qui lorsque les versets de leur Seigneur leur sont rappelés, ne deviennent ni sourds ni
  8. Mais s'ils te désobéissent, dis-leur: «Moi, je désavoue ce que vous faites».
  9. Ceux qui n'y croient pas cherchent à la hâter; tandis que ceux qui croient en
  10. et ils en retirent d'autres utilités et des boissons. Ne seront-ils donc pas reconnaissants?

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
sourate Al-Qiyama Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qiyama Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qiyama Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qiyama Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qiyama Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qiyama Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qiyama Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qiyama Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qiyama Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qiyama Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qiyama Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qiyama Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qiyama Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qiyama Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qiyama Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, June 20, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères