sourate 101 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ﴾
[ القارعة: 10]
Et qui te dira ce que c'est? [Al-Qaria: 10]
sourate Al-Qaria en françaisArabe phonétique
Wa Ma `Adraka Ma Hiyah
Interprétation du Coran sourate Al-Qariah Verset 10
Ô Messager, sais-tu ce que c’est?
Traduction en français
10. Et qui te fera jamais savoir ce que c’est (que l’abîme)?
Traduction en français - Rachid Maach
10 Mais qui pourrait te décrire sa réalité ?
sourate 101 verset 10 English
And what can make you know what that is?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les deux groupes ressemblent, l'un à l'aveugle et au sourd, l'autre à celui qui voit
- A tous Nous avons désigné des héritiers pour ce que leur laissent leurs père et
- Son rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) Nous incombent, ainsi que
- Dis: «Il est Allah, Unique.
- Et quant à la terre, Nous l'avons étalée et y avons placé des montagnes (immobiles)
- Ceux qui ne croient pas et qui obstruent le sentier d'Allah, s'égarent certes loin dans
- Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe
- Mais s'ils te désobéissent, dis-leur: «Moi, je désavoue ce que vous faites».
- Et ne lui infligez aucun mal, sinon le châtiment d'un jour terrible vous saisira».
- Mais quiconque se repent après son tort et se réforme, Allah accepte son repentir. Car,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qaria avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qaria mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qaria Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



