sourate 23 verset 72 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ ۖ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ﴾
[ المؤمنون: 72]
Ou leur demandes-tu une rétribution? Mais la rétribution de ton Seigneur est meilleure. Et c'est Lui, le Meilleur des pourvoyeurs. [Al-Muminun: 72]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Am Tas`aluhum Kharjaan Fakharaju Rabbika Khayrun Wa Huwa Khayru Ar-Raziqina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 72
Ô Messager, as-tu demandé à ces gens une contrepartie pour ce que tu leur apportes ? Est-ce pour cette raison qu’ils s’opposent à ta prédication ? Tu n’as certainement pas fait une telle demande car la récompense de ton Seigneur est meilleure que la leur et Il est, exalté soit-Il, le meilleur des pourvoyeurs.
Traduction en français
72. Ou alors leur réclamerais-tu un tribut ? Mais le tribut de ton Seigneur est bien meilleur. Car c’est Lui, le meilleur Dispensateur.
Traduction en français - Rachid Maach
72 Ou bien leur réclames-tu une récompense ? Mais la récompense de ton Seigneur, le plus généreux des pourvoyeurs, est bien meilleure.
sourate 23 verset 72 English
Or do you, [O Muhammad], ask them for payment? But the reward of your Lord is best, and He is the best of providers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- afin que vous ne transgressiez pas dans la pesée:
- ce jour-là, elle contera son histoire,
- Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour
- Faites donc revenir nos ancêtres, si vous êtes véridiques».
- Et quand les gens seront rassemblés [pour le Jugement] elles seront leurs ennemies et nieront
- Eloigne-toi d'eux et attends. Eux aussi demeurent dans l'attente.
- C'est Lui qui vous fait aller sur terre et sur mer, quand vous êtes en
- Et qui est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, alors qu'il
- Et craignez Celui qui vous a créés, vous et les anciennes générations».
- N'as-tu pas vu ceux-là qui se déclarent purs? Mais c'est Allah qui purifie qui Il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères