sourate 82 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ﴾
[ الانفطار: 1]
Quand le ciel se rompra, [Al-Infitar: 1]
sourate Al-Infitar en françaisArabe phonétique
Idha As-Sama`u Anfatarat
Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 1
Lorsque le Ciel se fendra afin que les anges en descendent,
Traduction en français
1. Quand le ciel se brisera,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Lorsque le ciel s’entrouvrira,
sourate 82 verset 1 English
When the sky breaks apart
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et le jour où Il les rassemblera, ce sera comme s'ils n'étaient restés [dans leur
- le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui
- C'est Lui qui donne la vie et qui donne la mort; et c'est vers Lui
- Demeure sur le droit chemin comme il t'est commandé, ainsi que ceux qui sont revenus
- Ceux qui ont mécru, comptent-ils donc pouvoir prendre, pour alliés, Mes serviteurs en dehors de
- Est-ce ce discours-là que vous traitez de mensonge?
- Et quant au ciel, Il l'a élevé bien haut. Et Il a établi la balance,
- car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux,
- Puis Nous avons donné à Moïse le Livre complet en récompense pour le bien qu'il
- Et si Nous lui faisons goûter le bonheur, après qu'un malheur l'ait touché, il dira:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



