sourate 25 verset 36 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Furqan verset 36 (Al-Furqan - الفرقان).
  
   

﴿فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا﴾
[ الفرقان: 36]

(Muhammad Hamid Allah)

Puis Nous avons dit: «Allez tous deux vers les gens qui ont traité de mensonge Nos preuves». Nous les avons ensuite détruits complètement. [Al-Furqan: 36]

sourate Al-Furqan en français

Arabe phonétique

Faqulna Adh/haba `Ila Al-Qawmi Al-Ladhina Kadhabu Bi`ayatina Fadammarnahum Tadmiraan


Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 36

Nous leur dîmes: Rendez-vous auprès de Pharaon et de son peuple qui ont démenti Nos signes. Ils obéirent à Notre ordre et se sont rendus auprès d’eux afin de les appeler à adorer Allah. Seulement, ils les démentirent et Nous les avons alors brutalement anéantis.


Traduction en français

36. Nous dîmes : « Allez tous deux vers le peuple qui a traité Nos Signes de mensonges. » Et Nous les fîmes périr entièrement.



Traduction en français - Rachid Maach


36 Nous leur avons ordonné de se rendre auprès du peuple qui avait renié Nos signes que Nous avons, pour prix de son impiété, anéanti.


sourate 25 verset 36 English


And We said, "Go both of you to the people who have denied Our signs." Then We destroyed them with [complete] destruction.

page 363 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 36 sourates Al-Furqan


فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا

سورة: الفرقان - آية: ( 36 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 363 )

Versets du Coran en français

  1. Et ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ainsi que ceux
  2. Nous avons effectivement donné à David et à Salomon une science; et ils dirent: «Louange
  3. Quel mauvais exemple que ces gens qui traitent de mensonges Nos signes, cependant que c'est
  4. C'est Lui qui a fait de vous les successeurs sur terre et qui vous a
  5. Et le Cri saisit les injustes. Et les voilà foudroyés dans leurs demeures,
  6. Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre, sauf ceux
  7. Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Sâlih) d'entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l'égarement
  8. [Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions». Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs
  9. Quand un malheur touche l'homme, il Nous invoque. Quand ensuite Nous lui accordons une faveur
  10. Eh bien, attends le jour où le ciel apportera une fumée visible

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
sourate Al-Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Furqan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Furqan Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 28, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères