sourate 25 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا﴾
[ الفرقان: 36]
Puis Nous avons dit: «Allez tous deux vers les gens qui ont traité de mensonge Nos preuves». Nous les avons ensuite détruits complètement. [Al-Furqan: 36]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Faqulna Adh/haba `Ila Al-Qawmi Al-Ladhina Kadhabu Bi`ayatina Fadammarnahum Tadmiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 36
Nous leur dîmes: Rendez-vous auprès de Pharaon et de son peuple qui ont démenti Nos signes. Ils obéirent à Notre ordre et se sont rendus auprès d’eux afin de les appeler à adorer Allah. Seulement, ils les démentirent et Nous les avons alors brutalement anéantis.
Traduction en français
36. Nous dîmes : « Allez tous deux vers le peuple qui a traité Nos Signes de mensonges. » Et Nous les fîmes périr entièrement.
Traduction en français - Rachid Maach
36 Nous leur avons ordonné de se rendre auprès du peuple qui avait renié Nos signes que Nous avons, pour prix de son impiété, anéanti.
sourate 25 verset 36 English
And We said, "Go both of you to the people who have denied Our signs." Then We destroyed them with [complete] destruction.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et qu'avez-vous à ne pas croire en Allah, alors que le Messager vous appelle à
- A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Et à Allah tout
- O mon père, n'adore pas le Diable, car le Diable désobéit au Tout Miséricordieux.
- Quiconque, ce jour-là, leur tourne le dos, - à moins que ce soit par tactique
- Il en est ainsi, parce qu'ils ont aimé la vie présente plus que l'au-delà. Et
- Et quand les croyants virent les coalisés, ils dirent: «Voilà ce qu'Allah et Son messager
- nous sommes certes, les rangés en rangs;
- Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,
- Et si Allah fait qu'un mal te touche, nul ne peut l'écarter en dehors de
- le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide