sourate 25 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَٰذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا﴾
[ الفرقان: 30]
Et le Messager dit: «Seigneur, mon peuple a vraiment pris ce Coran pour une chose délaissée!» [Al-Furqan: 30]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Wa Qala Ar-Rasulu Ya Rabbi `Inna Qawmi Attakhadhu Hadha Al-Qur`ana Mahjuraan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 30
Le Messager dira en guise de plainte contre les siens: Ô Seigneur, les miens à qui Tu m’as envoyé ont délaissé ce Coran et s’en sont détournés.
Traduction en français
30. Le Messager dit : « Seigneur ! Mon peuple fait de ce Coran bien peu de cas (et s’en détourne.) »
Traduction en français - Rachid Maach
30 Le Messager a dit : « Seigneur ! Mon peuple s’est détourné avec fierté du Coran. »
sourate 25 verset 30 English
And the Messenger has said, "O my Lord, indeed my people have taken this Qur'an as [a thing] abandoned."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les tout premiers [croyants] parmi les Emigrés et les Auxiliaires et ceux qui les ont
- et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur
- Et ils dirent: «Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les
- bien qu'ils se voient l'un l'autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de
- [Pourtant] Nous ne leur avons pas donné de livres à étudier. Et Nous ne leur
- sauf à celui qu'Il agrée comme Messager et qu'Il fait précéder et suivre de gardiens
- Nous lachâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant
- Mais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules
- Et ils dirent: «Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs?
- Et pour celui qui aura redouté de comparaître devant son Seigneur, et préservé son âme
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



