sourate 53 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ﴾
[ النجم: 40]
et que son effort, en vérité, lui sera présenté (le jour du Jugement). [An-Najm: 40]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa `Anna Sa`yahu Sawfa Yura
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 40
De plus, ses œuvres seront vues le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
40. et que son effort sera considéré ;
Traduction en français - Rachid Maach
40 et que ses œuvres, qui seront parfaitement visibles,
sourate 53 verset 40 English
And that his effort is going to be seen -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne leur suffit-il donc point que Nous ayons fait descendre sur toi le Livre et
- Et leur prophète leur dit: «Voici qu'Allah vous a envoyé Tâlût pour roi.» Ils dirent:
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Ceux qui sont revenus sur leurs pas après que le droit chemin leur a été
- Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste,
- Il dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future!
- Par le Coran plein de sagesse.
- le Paradis sera alors son refuge.
- Il dit: «J'ai vu ce qu'ils n'ont pas vu: j'ai donc pris une poignée de
- L'homme est, certes, ingrat envers son Seigneur;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



