sourate 53 verset 40 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 40 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ﴾
[ النجم: 40]

(Muhammad Hamid Allah)

et que son effort, en vérité, lui sera présenté (le jour du Jugement). [An-Najm: 40]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Wa `Anna Sa`yahu Sawfa Yura


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 40

De plus, ses œuvres seront vues le Jour de la Résurrection.


Traduction en français

40. et que son effort sera considéré ;



Traduction en français - Rachid Maach


40 et que ses œuvres, qui seront parfaitement visibles,


sourate 53 verset 40 English


And that his effort is going to be seen -

page 527 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 40 sourates An-Najm


وأن سعيه سوف يرى

سورة: النجم - آية: ( 40 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 527 )

Versets du Coran en français

  1. Quoi? Avons-Nous été fatigué par la première création? Mais ils sont dans la confusion [au
  2. Tranche donc clairement entre eux et moi; et sauve-moi ainsi que ceux des croyants qui
  3. Le Diable les a dominés et leur a fait oublier le rappel d'Allah. Ceux-là sont
  4. Quiconque prête à Allah de bonne grâce, Il le lui rendra multiplié plusieurs fois. Allah
  5. Et le jour où le ciel sera fendu par les nuages et qu'on fera descendre
  6. Et au Jour de la Résurrection, tu verras les visages de ceux qui mentaient sur
  7. Ils les traitèrent [tous deux] de menteurs et ils furent donc parmi les anéantis.
  8. Et prescris pour nous le bien ici-bas ainsi que dans l'au-delà. Nous voilà revenus vers
  9. Allah ne vous sanctionne pas pour la frivolité dans vos serments, mais Il vous sanctionne
  10. Ils t'interrogent sur ce qui leur est permis. Dis: «Vous sont permises les bonnes nourritures,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 16, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères