sourate 5 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
Quant à ceux qui ne croient pas et traitent de mensonge Nos preuves, ceux-là sont des gens de l'Enfer. [Al-Maida: 10]
sourate Al-Maida en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Kafaru Wa Kadhabu Bi`ayatina `Ula`ika `Ashabu Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate Al-Maidah Verset 10
Ceux qui mécroient en Allah et démentent Ses signes sont les habitants de l’Enfer: ils y séjourneront en guise de punition pour leur mécréance et leur rejet de la vérité. Ils fréquenteront cet Enfer aussi fidèlement que se fréquentent deux amis.
Traduction en français
10. Et ceux qui ont mécru et ont traité Nos Signes de mensonges, ceux-là sont les gens voués à la Fournaise.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Quant à ceux qui renient la foi et Nos signes, ils sont voués au brasier de l’Enfer.
sourate 5 verset 10 English
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits,
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Ils sont auprès de Nous, certes, parmi les meilleurs élus.
- et joyeux de la faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont
- le jour où ils entendront en toute vérité le Cri. Voilà le Jour de la
- Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.
- Nous faisons descendre du Coran, ce qui est une guérison et une miséricorde pour les
- Nous secourrons, certes, Nos Messagers et ceux qui croient, dans la vie présente tout comme
- qui disent: «O notre Seigneur, nous avons la foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous
- Les vertueux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maida avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maida mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maida Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



