sourate 20 verset 110 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِ عِلْمًا﴾
[ طه: 110]
Il connaît ce qui est devant eux et ce qui est derrière eux, alors qu'eux-mêmes ne Le cernent pas de leur science. [Ta-Ha: 110]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Ya`lamu Ma Bayna `Aydihim Wa Ma Khalfahum Wa La Yuhituna Bihi `Ilmaan
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 110
Allah sait ce que vivront les gens lorsque surviendra l’Heure et sait aussi ce qu’ils vivent dans le bas monde tandis que Ses serviteurs n’ont aucune connaissance de Son Etre et de Ses attributs.
Traduction en français
110. Il Sait ce qu’ils ont devant eux et derrière eux, quand eux ne peuvent Le cerner de leur science.
Traduction en français - Rachid Maach
110 Il sait ce qui se trouve devant eux comme ce qui se trouve derrière eux[829], tandis qu’eux ne peuvent Le cerner de leur science.
[829] Leur avenir comme leur passé, selon nombre d’exégètes.
sourate 20 verset 110 English
Allah knows what is [presently] before them and what will be after them, but they do not encompass it in knowledge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lorsque vous rencontrez (au combat) ceux qui ont mécru frappez-en les cous. Puis, quand vous
- Dis: «Notre Seigneur nous réunira, puis Il tranchera entre nous, avec la vérité, car c'est
- Allah dispense largement ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi Ses serviteurs. Certes,
- Puis Nous avons dit: «Allez tous deux vers les gens qui ont traité de mensonge
- «O injustes! Tenez-vous à l'écart ce jour-là!
- (Rappelle-toi) lorsque Nous dirigeâmes vers toi une troupe de djinns pour qu'ils écoutent le Coran.
- Le Diable vous fait craindre l'indigence et vous commande des actions honteuses; tandis qu'Allah vous
- Mais leur croyance, au moment où ils eurent constaté Notre rigueur, ne leur profita point;
- O vous qui avez cru! Ne prenez pas pour alliés des gens contre lesquels Allah
- C'est Lui le Connaisseur [des mondes] inconnus et visibles, le Puissant, le Miséricordieux,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères