sourate 52 verset 10 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tur verset 10 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا﴾
[ الطور: 10]

(Muhammad Hamid Allah)

et les montagnes se mettront en marche. [At-Tur: 10]

sourate At-Tur en français

Arabe phonétique

Wa Tasiru Al-Jibalu Sayraan


Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 10

Les montagnes quitteront leur lieu et se mettront en marche.


Traduction en français

10. et les montagnes se mettront réellement en mouvement,



Traduction en français - Rachid Maach


10 et les montagnes seront entièrement déplacées.


sourate 52 verset 10 English


And the mountains will pass on, departing -

page 523 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 10 sourates At-Tur


وتسير الجبال سيرا

سورة: الطور - آية: ( 10 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

Versets du Coran en français

  1. Ce n'est pas par divertissement que Nous avons créé les cieux et la terre et
  2. Et nous venons à toi avec la vérité. Et nous sommes véridiques.
  3. C'est Lui qui fait descendre sur Son serviteur des versets clairs, afin qu'il vous fasse
  4. Allah! Point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même «Al-Qayyûm».
  5. Allah aime ceux qui combattent dans Son chemin en rang serré pareils à un édifice
  6. On reconnaîtra les criminels à leurs traits. Ils seront donc saisis par les toupets et
  7. et un petit nombre parmi les dernières [générations],
  8. Et certes, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. Mais
  9. Et accomplissez pour Allah le pèlerinage et l'Umra. Si vous en êtes empêchés, alors faites
  10. Et par Ses paroles, Allah fera triompher la Vérité, quelque répulsion qu'en aient les criminels».

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
sourate At-Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tur Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate At-Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tur Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tur Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Donnez-nous une invitation valide