sourate 16 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً ۚ وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 8]
Et les chevaux, les mulets et les ânes, pour que vous les montiez, et pour l'apparat. Et Il crée ce que vous ne savez pas. [An-Nahl: 8]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa Al-Khayla Wa Al-Bighala Wa Al-Hamira Litarkabuha Wa Zinatan Wa Yakhluqu Ma La Ta`lamuna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 8
Il créa aussi pour vous les chevaux, les mulets et les ânes afin que vous en fassiez des montures et des bêtes de somme ou que vous vous en serviez comme apparat devant les gens. Allah crée aussi de nombreuses autres créatures que vous ne connaissez pas.
Traduction en français
8. (Et Il a créé pour vous) les chevaux, les mulets et les ânes pour qu’ils vous servent de montures et pour l’apparat. Et Il crée ce dont vous n’avez nulle connaissance.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Il a également créé pour vous les chevaux, les mulets et les ânes qui vous servent de montures et pour l’apparat. Et Il crée bien d’autres choses que vous ignorez.
sourate 16 verset 8 English
And [He created] the horses, mules and donkeys for you to ride and [as] adornment. And He creates that which you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils croient en Allah et au Jour dernier, ordonnent le convenable, interdisent le blâmable et
- C'est Lui, Allah. Nulle divinité autre que Lui; Le Souverain, Le Pur, L'Apaisant, Le Rassurant,
- le toupet d'un menteur, d'un pécheur.
- Et redoutez le jour où nulle âme ne suffira en quoi que ce soit à
- Et aux Thamûd, leur frère Sâlih: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas
- et qu'elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu'elle doit faire -
- Ou bien ils disent: «Il l'a inventé!» Dis: «Si je l'ai inventé alors vous ne
- Et la terre, Nous l'avons étendue et Nous y avons enfoncé fermement des montagnes et
- Ce qu'ils dépensent dans la vie présente ressemble à un vent glacial qui s'abat sur
- Et c'est Lui qui donne libre cours aux deux mers: l'une douce, rafraîchissante, l'autre salée,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères