sourate 54 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ﴾
[ القمر: 10]
Il invoqua donc son Seigneur: «Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)». [Al-Qamar: 10]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Fada`a Rabbahu `Anni Maghlubun Fantasir
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 10
Noé invoqua alors Allah en disant: Les miens sont venus à bout de moi et ne m’ont pas répondu favorablement. Secours-moi donc en leur infligeant une punition.
Traduction en français
10. Il pria son Seigneur : « Je suis vaincu, à Toi donc de faire triompher (Ta cause) ! »
Traduction en français - Rachid Maach
10 Invoquant son Seigneur, il dit : « Venge-moi de ce peuple qui me laisse impuissant ! »
sourate 54 verset 10 English
So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et d'où que tu sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Oui voilà bien
- Et quand Il vous enveloppa de sommeil comme d'une sécurité de Sa part, et du
- Et comment aurais-je peur des associés que vous Lui donnez, alors que vous n'avez pas
- mais ils n'y [le Coran] croiront pas avant de voir le châtiment douloureux,
- En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. Mais dans
- et disent: «Ceci n'est que magie évidente.
- Alif, Lâm, Mim.
- Et par le père et ce qu'il engendre!
- Et ils t'interrogent au sujet des montagnes. Dis: «Mon Seigneur les dispersera comme la poussière,
- que Nous fîmes entrer en Notre miséricorde car ils étaient vraiment du nombre des gens
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



