sourate 38 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿جَنَّاتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ الْأَبْوَابُ﴾
[ ص: 50]
Les Jardins d'Eden, aux portes ouvertes pour eux, [Sad: 50]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Jannati `Adnin Mufattahatan Lahumu Al-`Abwabu
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 50
Ils iront le Jour de la Résurrection dans des vergers pour y demeurer et on leur ouvrira leurs portes afin de les accueillir.
Traduction en français
50. Des Jardins d’Éden dont les portes seront devant eux grandes ouvertes.
Traduction en français - Rachid Maach
50 les jardins d’Eden dont les portes seront, devant eux, grandes ouvertes
sourate 38 verset 50 English
Gardens of perpetual residence, whose doors will be opened to them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Pourquoi ne nous es-tu pas venu avec les Anges, si tu es du nombre des
- Les pires bêtes, auprès d'Allah, sont ceux qui ont été infidèles (dans le passé) et
- Parce qu'ils n'ont pas cru la première fois, nous détournerons leurs cœurs et leurs yeux;
- C'est qu'Allah est vraiment le Protecteur de ceux qui ont cru; tandis que les mécréants
- Celui qui a fait descendre l'eau du ciel avec mesure et avec laquelle Nous ranimons
- Alif, Lâm, Râ. Voici les versets du Livre et d'une Lecture explicite.
- Ou êtes-vous à l'abri que Celui qui est au ciel envoie contre vous un ouragan
- O les croyants! Ne soyez pas comme ces mécréants qui dirent à propos de leurs
- Ils t'interrogent sur ce qui leur est permis. Dis: «Vous sont permises les bonnes nourritures,
- Ceux qui t'appellent à haute voix de derrière les appartements, la plupart d'entre eux ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



