sourate 70 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ﴾
[ المعارج: 33]
et qui témoignent de la stricte vérité, [Al-Maarij: 33]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Hum Bishahadatihim Qa`imuna
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 33
Ils s’acquittent de leurs témoignages de la manière qui leur est demandée, sans tenir compte ni du lien de parenté qui les lie à la personne en cause ni de l’hostilité qui les oppose à elle.
Traduction en français
33. ceux qui disent la vérité quand ils rendent leur témoignage ;
Traduction en français - Rachid Maach
33 qui rendent leur témoignage en toute sincérité
sourate 70 verset 33 English
And those who are in their testimonies upright
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Cela fait partie des récits que Nous te [Muhammad] racontons concernant des cités: les unes
- Sur la grande nouvelle,
- Voyez-vous donc ce que vous labourez?
- Et Nous lui annonçâmes cet ordre: que ces gens-là, au matin, seront anéantis jusqu'au dernier.
- Ils tendent l'oreille... Cependant, la plupart d'entre eux sont menteurs.
- Ceux qui ont fait du tort à eux-mêmes, les Anges enlèveront leurs âmes en disant:
- A ceux qui te contredisent à son propos, maintenant que tu en es bien informé,
- Par Allah! Nous avons effectivement envoyé (des messagers) à des communautés avant toi. Mais le
- N'eussent-été un décret préalable de ton Seigneur et aussi un terme déjà fixé, (leur châtiment)
- qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères