sourate 75 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
l'homme, ce jour-là, dira: «Où fuir?» [Al-Qiyama: 10]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Yaqulu Al-`Insanu Yawma`idhin `Ayna Al-Mafarru
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 10
L’être humain pervers dira ce Jour-là: Y a-t-il une échappatoire?
Traduction en français
10. l’homme dira, ce jour-là : « Où fuir ? »
Traduction en français - Rachid Maach
10 l’homme, ce Jour-là, dira : « Où fuir ? »
sourate 75 verset 10 English
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de
- Et parmi Ses signes la création des cieux et de la terre et la variété
- H'â, Mîm.
- «Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».
- Ceux-là auront pour récompense un lieu élevé [du Paradis] à cause de leur endurance, et
- comme le bouillonnement de l'eau surchauffée.
- Ils t'interrogent: «Qu'est-ce qu'on doit dépenser?» Dis: «Ce que vous dépensez de bien devrait être
- puis Nous la saisissons [pour la ramener] vers Nous avec facilité.
- Vous n'adorez, en dehors de Lui, que des noms que vous avez inventés, vous et
- Et ils dirent: «Nos cœurs sont enveloppés et impénétrables» - Non mais Allah les a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères