sourate 69 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الحاقة: 39]
ainsi que par ce que vous ne voyez pas, [Al-Haaqqa: 39]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa Ma La Tubsiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 39
ainsi que par ce que vous ne voyez pas,
Traduction en français
39. et par ce que vous ne voyez pas,
Traduction en français - Rachid Maach
39 et par ce que vous ne pouvez observer,
sourate 69 verset 39 English
And what you do not see
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O les croyants! Il ne vous est pas licite d'hériter des femmes contre leur gré.
- Et ceux que vous invoquez en dehors de Lui ne sont capables ni de vous
- Les gens de Pharaon le recueillirent, pour qu'il leur soit un ennemi et une source
- Tu as confirmé la vision. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants».
- Ils y seront donc jetés pêle-mêle, et les errants aussi,
- O hommes, vous êtes les indigents ayant besoin d'Allah, et c'est Allah, Lui qui se
- A Lui toute louange dans les cieux et la terre, dans l'après-midi et au milieu
- Et il commandait à sa famille la prière et la Zakât; et il était agréé
- Nous leur ferons certainement goûter au châtiment ici-bas, avant le grand châtiment afin qu'ils retournent
- Mais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



