sourate 37 verset 77 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ﴾
[ الصافات: 77]
et Nous fîmes de sa descendance les seuls survivants. [As-Saaffat: 77]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Ja`alna Dhurriyatahu Humu Al-Baqina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 77
Nous avons sauvé sa famille et ses disciples croyants seuls. Quant aux mécréants restants de son peuple, Nous les avons anéantis.
Traduction en français
77. Nous fîmes que seule survécût sa descendance.
Traduction en français - Rachid Maach
77 Nous avons fait de ses descendants les seuls survivants
sourate 37 verset 77 English
And We made his descendants those remaining [on the earth]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et qui observent strictement leur Salât.
- Et ils [les autres] se mirent à comploter. Allah a fait échouer leur complot. Et
- Piètre jouissance! Puis leur refuge sera l'Enfer. Et quelle détestable couche!
- Et s'ils veulent te tromper, alors Allah te suffira. C'est Lui qui t'a soutenu par
- Est-ce donc toi qui fait entendre les sourds ou qui guide les aveugles et ceux
- Ceux à qui les Anges ôtent la vie, alors qu'ils sont injustes envers eux-mêmes, se
- et qu'il [l'agonisant] est convaincu que c'est la séparation (la mort),
- - Elle dit: «Seigneur! Comment aurais-je un enfant, alors qu'aucun homme ne m'a touchée?» -
- Allah prend la défense de ceux qui croient. Allah n'aime aucun traître ingrat.
- O mon peuple, mais qu'ai-je à vous appeler au salut, alors que vous m'appelez au
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



