sourate 91 verset 10 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ash-Shams verset 10 (Ash-Shams - الشمس).
  
   

﴿وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا﴾
[ الشمس: 10]

(Muhammad Hamid Allah)

Et est perdu, certes, celui qui la corrompt. [Ash-Shams: 10]

sourate Ash-Shams en français

Arabe phonétique

Wa Qad Khaba Man Dassaha


Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 10

et celui qui la corrompt en lui faisant commettre des actes de désobéissance et des péchés est perdant.


Traduction en français

10. et perdu sera celui qui la souille.



Traduction en français - Rachid Maach


10 malheureux celui qui l’aura souillée.


sourate 91 verset 10 English


And he has failed who instills it [with corruption].

page 595 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 10 sourates Ash-Shams


وقد خاب من دساها

سورة: الشمس - آية: ( 10 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

Versets du Coran en français

  1. Certes, Allah est mon Seigneur tout comme votre Seigneur. Adorez-le donc. Voilà un droit chemin».
  2. N'as-tu pas vu que c'est par la grâce d'Allah que le vaisseau vogue dans la
  3. Parmi Ses signes, Il envoie les vents comme annonciateurs, pour vous faire goûter de Sa
  4. Vois à quoi ils te comparent! Ils se sont égarés. Ils ne pourront trouver aucun
  5. C'est le moyen le plus sûr pour les inciter à fournir le témoignage dans sa
  6. Ils auront tout ce qu'ils désireront auprès de leur Seigneur; voilà la récompense des bienfaisants,
  7. Et il sortit sa main et voilà qu'elle était blanche (éclatante), pour ceux qui regardaient.
  8. Et la terre, Nous l'avons étendue. Et de quelle excellente façon Nous l'avons nivelée!
  9. O les croyants! On vous a prescrit aS-Siyâm comme on l'a prescrit à ceux d'avant
  10. et par miséricorde, abaisse pour eux l'aile de l'humilité, et dis: «O mon Seigneur, fais-leur,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
sourate Ash-Shams Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ash-Shams Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ash-Shams Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ash-Shams Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ash-Shams Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ash-Shams Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ash-Shams Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ash-Shams Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ash-Shams Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ash-Shams Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ash-Shams Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ash-Shams Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ash-Shams Al Hosary
Al Hosary
sourate Ash-Shams Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ash-Shams Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, September 5, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères